دانلود آهنگ Killin’ Me Good از JIHYO + ترجمه
دانلود آهنگ Killin’ Me Good از JIHYO + ترجمه
جیهیو – گیلین می گود (دایما منو میکشی)
+ موزیک ویدیو Killin Me Good
متن و ترجمه آهنگ Killin’ Me Good از JIHYO
[Intro]
Yeah
آره
Yeah, ooh
آره
L-Lindgren
ل-لیندگرن
[Verse 1]
Something that I can’t deny
چیزی که نمیتونم انکارش کنم
처음 입을 댄 그 순간
اولین باری که لبانت لمسم کرد
온몸이 느끼는 뭔가
از سر تا پا حسش کردم
Something that I can’t explain
چیزی که نمیتونم توصیحش بدم
하지만 너무 특별해
ولی خیلی خاصه
눈을 감고서 집중해
باید چشمانم رو ببندم و تمرکز کنم
[Pre-Chorus]
몸이 떠오르는 시간
من در هوا شناورم
내 안에 들리는 소리만
باید به بدنم گوش کنم
듣고 그대로 따라갈래 (That’s what you do)
و و باهاش برم (این کاریه که تو میکنی)
I’m losin’ all my senses
دارم تمام حس هایم رو از دست میدم
You’re takin’ me to places
داری منو به جاهای مختلف میبری
And you know all that I can say is
و تو میدونی تمام چیزی که میتونم بگم اینه که
[Chorus]
You’re killin’ me, killin’ me good, good, good (So good, so good)
تو داری منو میکشی، دایما منو میکشی، دایما، دایما (خیلی خوب، خیلی خوب)
Feelin’ things I never knew that I could, ooh, ooh, ooh-ooh
احساساتی که هرگز نمیدونستم میتونم داشته باشم
네가 만들어주는 이 기분 (So good, so good)
باعث میشی این احساس رو داشته باشم (خیلی خوب، خیلی خوب)
십 초마다 생각이 나 내 모습에 내가 놀라
هر لحظه که به تو فکر میکنم، هرگز فکر نمیکردم قراره اینجوری باشه
You’re killin’ me, killin’ me good
تو داری منو میکشی، دایما منو میکشی
[Post-Chorus]
You’re makin’ me feel something new, hey
باعث میشی یه چیز تازه ای رو حس کنم
You’re makin’ me feel so brand new
باعث میشی احساس سرزنده بودن کنم
[Verse 2]
나보다 날 더 잘 아는 거야
تو منو بهتر از خودم میشناسی
Oh, you keep on making me say
کاری میکنم که بگم
“Oh, my, oh, my”
“اوه خدای من، اوه خدای من”
Don’t stop, 두 단어만 끝없이
واینستا، این کلمه همش تکرار میشه
네 귀에 속삭이지
توی گوشت تکرار میکنم
Take me so high
منو به بالاها ببر
[Pre-Chorus]
나에게 널 맡길 시간
نوبت منه که کنترل رو دست بگیرم
이제 널 위해 준비한
آماده ای تا بهت نشون بدم
날 보여줄게 너에게만 (That’s what I’ll do)
که چه کاری از دستم بر میاد (این کاریه که من انجام میدم)
I’ll let you lose your senses
بهت اجازه میدم تمام حس هات رو از دست بدی
And make you and go to places
و باعث میشم به جاهای مختلف بری
Then I know all that you can say is
و میدونم تمام چیزی که میتونی بگی اینه که
[Chorus]
You’re killin’ me, killin’ me good, good, good (So good, so good)
تو داری منو میکشی، دایما منو میکشی، دایما، دایما (خیلی خوب، خیلی خوب)
Feelin’ things I never knew that I could, ooh, ooh, ooh-ooh
احساساتی که هرگز نمیدونستم میتونم داشته باشم
네가 만들어주는 이 기분 (So good, so good)
باعث میشی این احساس رو داشته باشم (خیلی خوب، خیلی خوب)
십 초마다 생각이 나 내 모습에 내가 놀라
هر لحظه که به تو فکر میکنم، هرگز فکر نمیکردم قراره اینجوری باشه
You’re killin’ me, killin’ me good
تو داری منو میکشی، دایما منو میکشی
[Post-Chorus]
You’re makin’ me feel something new, hey
باعث میشی یه چیز تازه ای رو حس کنم، هی
You’re makin’ me feel so brand new
باعث میشی احساس سرزنده بودن کنم
[Bridge]
Oh-oh
날 솔직하게 해
دیگه نمیتونم قایمش کنم
모두 표현하게 돼
باعث میشی نشون بدم دقیقا چه احساسی دارم
그래서 또 내 입에서 나오는
نمیتونم کنترلش کنم
Oh-oh
넌 위험하게 달콤해
تو به طرز خطرناکی شیرینی
그래서 난 계속 원해
من بهت وابسته شدم
I just can’t help but to say
فقط نمیتونم کاریش کنم که نگم
[Chorus]
You’re killin’ me, killin’ me good, good, good (So good, so good; Yeah, yeah)
تو داری منو میکشی، دایما منو میکشی، دایما، دایما (خیلی خوب، خیلی خوب، آره، آره)
Feelin’ things I never knew that I could, ooh, ooh, ooh-ooh (Ooh)
احساساتی که هرگز نمیدونستم میتونم داشته باشم
네가 만들어주는 이 기분 (So good, so good; 네가 만들어주는 이 기분)
باعث میشی این احساس رو داشته باشم (خیلی خوب، خیلی خوب; باعث میشی این احساس رو داشته باشم)
십 초마다 생각이 나 (생각이 나), 내 모습에 내가 놀라 (내가 놀라)
هر لحظه که به تو فکر میکنم (فکر میکنم)، هرگز فکر نمیکردم قراره اینجوری باشه (اینجوری باشه)
You’re killin’ me, killin’ me good
تو داری منو میکشی، دایما منو میکشی
[Post-Chorus]
You’re makin’ me feel something new, hey
باعث میشی یه چیز تازه ای رو حس کنم، هی
You’re makin’ me feel so brand new
باعث میشی احساس سرزنده بودن کنم
You’re makin’ me feel something new, hey
باعث میشی یه چیز تازه ای رو حس کنم، هی
You’re makin’ me feel so brand new
باعث میشی احساس سرزنده بودن کنم
You’re killin’ me, killin’ me good
تو داری منو میکشی، دایما منو میکشی
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.