دانلود آهنگ hurt my feelings از Tate McRae + ترجمه
دانلود آهنگ hurt my feelings از Tate McRae + ترجمه
تیت مکری – هرت مای فیلینگز
متن و ترجمه آهنگ hurt my feelings از Tate McRae
[Intro]
She wears your number, but I got what you like
اون دختر شماره تو رو به تن میکنه، اما من چیزی رو دارم که تو می پسندی
She’s got you right now, but I’m still on your mind
اون الان تو رو داره، اما من هنوز در ذهن تو هستم
[Verse 1]
I should’ve known better
باید میدونستم
You should’ve known better than me
تو باید از من بهتر میدونستی
Nights staying up talking
شب بیداری ها و صحبت کردن ها
Told me everything except where was she
همه چیزو بهم گفت به غیر از اینکه اون دختر کجاست
Now I’ve got you figured out
حالا من فهمیدمت
I’m tryna tell myself
سعی دارم به خودم بگم
I’m gonna stay away from you
میخوام از تو دور بمونم
I should’ve known better
باید میدونستم
You got a way that’s gonna weigh-weigh on me
تو راهی داری که روی من سنگینی میکنه
[Chorus]
(Oh, na-na-na-na) Got me heavy breathin’
کاری کردی که نفسم بالا نمیاد
(Oh, na-na-na-na) Every time we’re speakin’
هر بار که با هم صحبت میکنیم
(Oh, na-na-na-na) Got me real, real deep in
کاری کردی عمیقا گرفتارت شدم
Want you so bad, baby, hurt my feelings
خیلی بد میخوامت، عزیزم، احساساتم رو جریحه دار میکنه
(Oh, na-na-na-na) Got me mеssed up dreamin’
کاری کردی خواب های آشفته می بینم
(Oh, na-na-na-na) That your girlfriend’s lеavin’
که دوست دخترت داره ترکت میکنه
(Oh, na-na-na-na) Got me real, real deep in
کاری کردی عمیقا گرفتارت شدم
Want you so bad, baby, hurt my feelings
خیلی بد میخوامت، عزیزم، احساساتم رو جریحه دار میکنه
تکست و معنی اهنگ hurt my feelings
[Verse 2]
I wanna do somethin’ I know ain’t polite, like
میخوام یه کاری بکنم که مودبانه نیست، مثلِ
Show up at your house without callin’ (Callin’)
اومدن به خونت بدون اینکه بهت خبر بدم
Like doin’ somethin’ batshit, and make you fall all in
میخوام یه کار احمقانه بکنم، کاری کنم عاشقم بشی
She’s where you’re wakin’ up
اون دختر جاییه که تو از خواب بیدار میشی
She’s got you makin’ up such pretty boy excuses
اون تو رو در حالی می بینه که واسش بهونه تراشی میکنی
Ooh, but I know one thing (One thing)
اوه، اما من یه چیزی رو خوب میدونم
She can’t stop it happenin’ in my mind (Oh, na, na)
اون نمیتونه جلوی چیزی که در ذهنم میگذره رو بگیره
[Chorus]
(Oh, na-na-na-na) Got me heavy breathin’ (No)
کاری کردی که نفسم بالا نمیاد
(Oh, na-na-na-na) Every time we’re speakin’
هر بار که با هم صحبت میکنیم
(Oh, na-na-na-na) Got me real, real deep in
کاری کردی عمیقا گرفتارت شدم
Want you so bad, baby, hurt my feelings
خیلی بد میخوامت، عزیزم، احساساتم رو جریحه دار میکنه
(Oh, na-na-na-na) Got me mеssed up dreamin’ (Messed up dreamin’)
کاری کردی خواب های آشفته می بینم (خواب های آشفته)
(Oh, na-na-na-na) That your girlfriend’s lеavin’ (Girlfriend’s leavin’)
که دوست دخترت داره ترکت میکنه (دوست دخترت داره ترکت میکنه)
(Oh, na-na-na-na) Got me real, real deep in
کاری کردی عمیقا گرفتارت شدم
Want you so bad, baby, hurt my feelings
خیلی بد میخوامت، عزیزم، احساساتم رو جریحه دار میکنه
[Outro]
No, no
نه، نه
No, baby, hurt my feelings
نه عزیزم، احساستم رو جریحه دار میکنه
She wears your number, but I got what you like
اون دختر شماره تو رو به تن میکنه، اما من چیزی رو دارم که تو می پسندی
She’s got you right now, but I’m still on your mind
اون الان تو رو داره، اما من هنوز در ذهن تو هستم
She wears your number, but I got what you like
اون دختر شماره تو رو به تن میکنه، اما من چیزی رو دارم که تو می پسندی
She’s got you right now, but I’m still on your mind
اون الان تو رو داره، اما من هنوز در ذهن تو هستم
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.