ترجمه آهنگ Al sevgilim از Funda Arar و Semicenk
ترجمه آهنگ Al sevgilim از Funda Arar و Semicenk + دانلود آهنگ
فوندا آرار و سمیجنک – آل سِوگیلیم (بگیر عزیزم)
Funda Arar & Semicenk – Al sevgilim
متن و ترجمه آهنگ Al sevgilim از Funda Arar و Semicenk
Al sevgilim kır kalbimi
محبوب من، بیا قلبم رو بگیر و بشکنش
Yine paramparça kalsın
دوباره تیکه تیکه شه
Yalnızlığım kader değil
تنهایی من تقدیرم نیست
Bunu ellerinle yazdın
اینو با دستت خودت نوشتی
Al sevgilim kır kalbimi
محبوب من، بیا قلبم رو بگیر و بشکنش
Yine paramparça kalsın
دوباره تیکه تیکه شه
Yalnızlığım kader değil
تنهایی من تقدیرم نیست
Bunu ellerinle yazdın
اینو با دستت خودت نوشتی
Aklımı sorma, çoktandır kayıp
از وضعیت روح و روانم نپرس، خیلی وقته بهم ریخته
Sana takılı kalmış gönül de
دلم پیش تو گیر کرده
Gözümde hülya dilimde dört satır
رویا ها در ذهنم، و چند کلمه در زبانم
Seni anlatır
از تو میگوید
Geçtiğim sokaklar seni tanır
خیابان هایی که از آنها رد میشم تو را میشناسند
Artık yabancı değil yüzüm ona asık
دیگه برام غریبه نیست، برای اینه که اخم به صورت دارم
Ve daim kırdığım kalpleri
و اگر قلب هایی را که همش دارم میشکنم را
Toplasan ceplerin boş kalır
جمع کنی، جیبات خالی میمونه
تکست و معنی آهنگ Al sevgilim
Al sevgilim kır kalbimi
محبوب من، بیا قلبم رو بگیر و بشکنش
Yine paramparça kalsın
دوباره تیکه تیکه شه
Yalnızlığım kader değil
تنهایی من تقدیرم نیست
Bunu ellerinle yazdın
اینو با دستت خودت نوشتی
Al sevgilim kır kalbimi
محبوب من، بیا قلبم رو بگیر و بشکنش
Yine paramparça kalsın
دوباره تیکه تیکه شه
Yalnızlığım kader değil
تنهایی من تقدیرم نیست
Bunu ellerinle yazdın
اینو با دستت خودت نوشتی
(Yazdın, of, of!)
(نوشتی)
Aklımı sorma, çoktandır kayıp
از وضعیت روح و روانم نپرس، خیلی وقته بهم ریخته
Sana takılı kalmış gönül de
دلم پیش تو گیر کرده
Gözümde hülya dilimde dört satır
رویا ها در ذهنم، و چند کلمه در زبانم
Seni anlatır
از تو میگوید
Geçtiğim sokaklar seni tanır
خیابان هایی که از آنها رد میشم تو را میشناسند
Artık yabancı değil yüzüm ona asık
دیگه برام غریبه نیست، برای اینه که اخم به صورت دارم
Ve daim kırdığım kalpleri
و اگر قلب هایی را که همش دارم میشکنم را
Toplasan ceplerin boş kalır
جمع کنی، جیبات خالی میمونه
ترجمه آهنگ Al sevgilim از فوندا آرار و سمیجنگ
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.