ترجمه آهنگ Söyle Yüreğim از Kardelen

14

ترجمه آهنگ Söyle Yüreğim از Kardelen

کاردلن – سویله یورئیم (قلبم بهم بگو) || KardelenSoyle Yuregim

ترجمه آهنگ Söyle Yüreğim از Kardelen

(موسیقی متن سریال “پرتوی کوچکی از آفتاب” (Bir Küçük Gün Işığı))

 

متن و ترجمه آهنگ Söyle Yüreğim از Kardelen + دانلود آهنگ

 

Herkesin karanlığı kalbinde

تاریکی هر کس تو قلب خودشه
Herkesin hikayesi gizli bir yara

داستان هر کس یه زخم پنهونه
Kimsesiz bir gölgeyim, yapayalnız

یه سایه ی بی کس و کارم، تک و تنهام
Belki şimdi geceler hep sabahsız

شاید حالا دیگه هیچ صبحی برای شب ها نباشه
Mutlaka yine doğar güneş

مطمئناً دوباره آفتاب طلوع میکنه

Boşluktayım, paramparça

در یک خلاء هستم، تیکه تیکه و از هم پاشیده
Kaybolmuşum ben o araftayım

گم شدم و تو برزخم
İhanetin kavgasındayım

در جدال با خیانتم
Çıkmazların ortasındayım

در میان بن بست ها اسیر شدم
Gün ışığı nerde?

نور خورشید کجاست؟
Unutupta affeder miyim?

میتونم فراموش کنم و ببخشم؟
Yeni bir kader çizer miyim?

میتونم سرنوشت جدیدی رقم بزنم؟
Bu acının nerde merhemi?

کجاست مرهم این درد؟
Söyle yüreğim.

بهم بگو [ای] قلب

 

تکست و معنی اهنگ Söyle Yüreğim

 

Malesef bir hayli zor hayat bu

متأسفانه این زندگی بسیار سخت و دشواره
Olsun be ey gözyaşım umudumuz yok mu?

عیبی نداره اشک من، مگه امیدی نداریم؟
İyleşir tüm yaralar yaşıyorsak

اگه زندگی کنیم تمامی زخم ها التیام پیدا میکنن
Vız gelir karanlıklar, bütün dertler

تمامی تاریکی ها و درد ها هیچ اهمیتی نخواهند داشت
Bir küçük gün ışığı yeter

تنها پرتوی کوچکی از آفتاب کافیه

Boşluktayım, paramparça

در یک خلاء هستم، تیکه تیکه و از هم پاشیده
Kaybolmuşum ben o araftayım

گم شدم و تو برزخم
İhanetin kavgasındayım

در جدال با خیانتم
Çıkmazların ortasındayım

در میان بن بست ها اسیر شدم
Gün ışığı nerde?

نور خورشید کجاست؟

Unutupta affeder miyim?

میتونم فراموش کنم و ببخشم؟
Yeni bir kader çizer miyim?

میتونم سرنوشت جدیدی رقم بزنم؟
Bu acının nerde merhemi?

کجاست مرهم این درد؟
Söyle yüreğim.

بهم بگو [ای] قلب

Bu acının nerde merhemi?

کجاست مرهم این درد؟
Söyle yüreğim.

بهم بگو [ای] قلب

 

ترجمه آهنگ Söyle Yüreğim از کاردلن

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.