ترجمه آهنگ Sana Bayılıyorum از Zeynep Bastık
ترجمه آهنگ Sana Bayılıyorum از Zeynep Bastık + دانلود آهنگ
زینب باستیک – سانا باییلیوروم (عاشقتم)
Sana Bayiliyorum – Zeynep Bastik
متن و ترجمه آهنگ Sana Bayılıyorum از Zeynep Bastık
Kalbim senin ritminle atıyor hep
قلبم همیشه با ریتم تو میزنه
Kolaysa durdur söndür beni yönet
اگه میتونی متوقفم کن، بیرونم کن، کنترلم کن
Ben sen, sen ben olmuşuz görüyorum
میبینم که من تو شدهام، تو من شدهای
Her gece seninle eve dönüyorum
هر شب با تو برمیگردم خونه
Of çok ama çok istiyorum
اوف، تو رو خیلی زیاد میخوام
Of derdine bayılıyorum
اوف، عاشق دردسراتم
Sana bayılıyorum
عاشقتم
Yoldan çıkıyorum
دارم از راه به در میشم
Sana bayılıyorum
عاشقتم
Bela arıyorum
دنبال دردسرم
Of çok ama çok istiyorum
اوف، تو رو خیلی زیاد میخوام
Of derdine bayılıyorum
اوف، عاشق دردسراتم
Sana takılınca çıkıyorum yolumdan
وقتی با تو میگردم از راه به در میشم
Aklıma düştüğünde sapıyorum konumdan
وقتی بهت فکر میکنم، از موقعیتم منحرف میشم
Arıyorum hala bulamıyorum
دارم میگردم ولی هنوز (تو رو) پیدا نکردهام
Nereye gidersem duramıyorum
نمیتونم جلوی خودمو بگیرم که دارم کجا میرم
تکست و معنی اهنگ Sana Bayılıyorum
Bir sana bir havana bayılıyorum
عاشق تو و حال و هواتم
Sanki fırtınada çiçek gibi dağılıyorum
دارم از هم میپاشم مثل گلی که توی طوفانه
Yoksan eğer yaraları saramıyorum
اگه اینجا نباشی نمیتونم زخمام رو التیام بدم
Derdine bayılıyorum
عشق دردسراتم
Senden başka bir bela aramıyorum
دنبال دردسری بجز تو نیستم
Sana bayılıyorum
عاشقتم
Bir sana bir havana bayılıyorum
عاشق تو و حال و هواتم
Yoldan çıkıyorum
دارم از راه به در میشم
Yoksan eğer yaraları saramıyorum
اگه اینجا نباشی نمیتونم زخمام رو التیام بدم
Sana bayılıyorum
عاشقتم
Fırtınada çiçek gibi dağılıyorum
دارم از هم میپاشم مثل گلی که توی طوفانه
Bela arıyorum
دنبال دردسرم
Senden başka bir bela aramıyorum
دنبال دردسری بجز تو نیستم
Sana bayılıyorum
عاشقتم
دانلود آهنگ Sana Bayılıyorum از زینب باستیک
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.