ترجمه آهنگ Nerde از İdo Tatlıses
ترجمه آهنگ Nerde از İdo Tatlıses
ایدو تاتلیسس – نرده (کجاست؟) || Ido Tatlises – Nerde
متن و ترجمه آهنگ Nerde از İdo Tatlıses + دانلود آهنگ
[Giriş]
Uzatmışken elimi sana bur’da
در حالی که اینجا دستم رو به سوی تو دراز کردم
Tutsan tutsan tutsan
اگه بگیری، بگیری، بگیری
Verdiğin sözleri unutmasan
اگه قول هایی که دادی رو فراموش نکنی
Tutsan
اگه رو حرفهایی که زدی وایسی
Bilmiyorum kalbim ner’de
نمیدونم قلبم کجاست
Aklım her zaman sende
فکرم همیشه پیش توئه
Artık aklıma gelme
دیگه به ذهنم خطور نکن
Seni bırakmak istesem de
حتی اگه خواستم ترکت کنم
[Nakarat]
Uzatmışken elimi sana bur’da
در حالی که اینجا دستم رو به سوی تو دراز کردم
Tutsan tutsan tutsan
اگه بگیری، بگیری، بگیری
Verdiğin sözleri unutmasan
اگه قول هایی که دادی رو فراموش نکنی
Tutsan
اگه رو حرفهایی که زدی وایسی
Bilmiyorum kalbim ner’de
نمیدونم قلبم کجاست
Aklım her zaman sende
فکرم همیشه پیش توئه
Artık aklıma gelme
دیگه به ذهنم خطور نکن
Seni bırakmak istesem de
حتی اگه خواستم ترکت کنم
[Bölüm 1]
Baby, anlatamadım derdimi düşünsene kendini üzülürsen beni çağır
عزیزم، نتونستم دردم (مشکلم) رو توضیح بدم، به خودت فکر کن اگه حالت گرفت منو صدا کن
Deli etraftakilerin her biri gülüşün herkesin üşütür kalbini bak
اطرافیانت دیوانه اند، هر یه لبخند تو ،ببین همه ی قلب ها رو به لرزه میندازه
Bu yüzden sopsoğuk gelirdi sevgin
به همین دلیله که عشق تو بسیار سرد به نظر میاد
Seni gördüm ve de etkilendim
تورو دیدم و تحت تأثیر قرار گرفتم
Sana bunu söylemek isterdim ama bunlar çok çok eskidendi
میخواستم به تو اینو بگم، ولی اینا مال خیلی وقت پیش بود
Beni bana geri ver çünkü bebek uzaklaştım baya kendimden
منو به خودم برگردون، چون عزیزم من خیلی خیلی از خودم دور بودم
Kurduğum hayaller bile hepsi seninle
حتی رویاها و خیال پردازی هام همش با تو بود
Gelmiyor ki başka bir şey elimden
چیز دیگه ای از دستم برنمیاد که
تکست و معنی اهنگ Nerde
[Nakarat]
Uzatmışken elimi sana bur’da
در حالی که اینجا دستم رو به سوی تو دراز کردم
Tutsan tutsan tutsan
اگه بگیری، بگیری، بگیری
Verdiğin sözleri unutmasan
اگه قول هایی که دادی رو فراموش نکنی
Tutsan
اگه رو حرفهایی که زدی وایسی
Bilmiyorum kalbim ner’de
نمیدونم قلبم کجاست
Aklım her zaman sende
فکرم همیشه پیش توئه
Artık aklıma gelme
دیگه به ذهنم خطور نکن
Seni bırakmak istesem de
حتی اگه خواستم ترکت کنم
[Bölüm 2]
Ner’de kalbinin anahtarı onu verme kimseye ben tek kalayım içerde
کلید قلبت کجاست؟ اون رو به هیشکی نده بزار من تنها اونجا بمونم
Bırakma serbest gezelim dillerde güneş bana doğmasın hiç isterse
اجازه نده آزادانه بر سر زبانها پرسه بزنیم، اگه میخواد خورشید هم اصلا بهم طلوع نکنه
Verme sen götür istersen beni uzaklara beni
نده، اگه میخوای منو بردار به اون دور دورا
Kaçırdım aklım hep sende kaldı şu an yerinde mi?
[عقلمو] از دست داده ام، فکرم همش پیش توئه
[Nakarat]
Uzatmışken elimi sana bur’da
در حالی که اینجا دستم رو به سوی تو دراز کردم
Tutsan tutsan tutsan
اگه بگیری، بگیری، بگیری
Verdiğin sözleri unutmasan
اگه قول هایی که دادی رو فراموش نکنی
Tutsan
اگه رو حرفهایی که زدی وایسی
Bilmiyorum kalbim ner’de
نمیدونم قلبم کجاست
Aklım her zaman sende
فکرم همیشه پیش توئه
Artık aklıma gelme
دیگه به ذهنم خطور نکن
Seni bırakmak istesem de
حتی اگه خواستم ترکت کنم
ترجمه آهنگ Nerde از İdo Tatlıses
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.