ترجمه آهنگ Facia از Zeynep Bastık و Emir Can İğrek
ترجمه آهنگ Facia از Zeynep Bastık و Emir Can İğrek
زینب باستیک و امیر جان ایرک – فاجیا (فاجعه)
Zeynep Bastik & Emir Can Igrek – Facia
متن و ترجمه آهنگ Facia از Zeynep Bastık و Emir Can İğrek + دانلود آهنگ
Nerde akşam orda sabah
عصر کجا، صبح هم اونجا
Sensiz olmam akla zarar
بی تو نمیتونم باشم، برای روح و روان خوب نیست
Kirpiğin ok, bakışın mermi
مژه ات مثل تیر و نگاهت مثل گلوله میمونه
Facia, facia…
فاجعه، فاجعه
Bir elinde cımbız, bir elinde hayatım
توی یه دستت پنس و توی اون یکی دستت زندگیم قرار داره
Tıpkı gökteki yıldız gibi kayar hayatım
زندگیم درست مثل ستاره ای در آسمون میدرخشه
Seni bulmak anlamını bulmak gibi hayatın
یافتن تو مانند یافتن معنای زندگی است
Facia, facia…
فاجعه، فاجعه
Şöyle bir bakınca
وقتی اینجوری نگاه میکنی
Bu güzellik değil facia
این زیبایی نیست بلکه فاجعه است
Üstüme toprak atın acil acil
خیلی سریع روم خاک بریزید
(آتشم رو خاموش کنید)
Yüreğimin içi sahil
درون دلم ساحله
Uzan üzerine gel
بیا روش دراز بکش
(۲X)
تکست و معنی اهنگ Facia
Deniz, mehtap sordu seni
دریا و ماه سراغت رو میگیرن
Yok cevabım, yok cevabım
جوابی براشون ندارم، جوابی ندارم
Evin, yurdun yok mu senin?
تو خانه و کاشانه ای نداری؟
İstilasın, istilasın
که حمله ور میشی
İçimin derinlerine…
به اعماق وجودم؟
Şöyle bir bakınca
وقتی اینجوری نگاه میکنی
Bu güzellik değil facia
این زیبایی نیست بلکه فاجعه است
Üstüme toprak atın acil acil
خیلی سریع روم خاک بریزید
Yüreğimin içi sahil
درون دلم ساحله
Uzan üzerine gel
بیا روش دراز بکش
(۲X)
ترجمه آهنگ Facia از زینب باستیک و امیر جان ایرک
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.