دانلود آهنگ Something In The Heavens از Lewis Capaldi + ترجمه
دانلود آهنگ Something In The Heavens از Lewis Capaldi + ترجمه
لوئیس کاپالدی – سامتینگ این د هِوِنز
Track Info:
├🎤Artist: Lewis Capaldi
├🎵Song name: Something In The Heavens
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: Pop
└🗓Release: (2025)
متن، ترجمه و معنی آهنگ Something In The Heavens از لوئیس کاپالدی
این ترانه یک سوگواره عمیقاً عاشقانه و تسلیبخش درباره عشقی است که با مرگ یا جدایی از هم گسسته شده است. راوی زیبایی معشوق را با تصاویر لطیفی مانند «چشمهای زمردین» و «دستهای نرمتر از شن» توصیف میکند، اما به تلخی واقعیت زندگی («زندگی میتواند مانند چاقو ببرد») نیز اذعان دارد. با این حال، هسته اصلی ترانه امید و ایمان به دیدار دوباره در زندگی پس از مرگ یا در «پیچ جاده» است. این ایمان، که با اشاره به «آسمانها» نشان داده میشود، به راوی اجازه میدهد تا آخرین نفس خود عشق بورزد و مطمئن باشد که این جدایی ابدی نیست. لحن ترانه حسرتبار، ملایم و پر از اطمینانی آرام است.
[Verse 1]
Eyes of emerald and white, more precious than gold
چشمهایی به رنگ زمرد و سفید، گرانبهاتر از طلا
Hands as soft as the sand but harder to hold
دستهایی نرمتر از شن، اما سختتر برای نگه داشتن
Tonight could be the last time, your heartbeat and mine are ever this close
امشب ممکن است آخرین بار باشد که ضربان قلب تو و من تا این اندازه به هم نزدیک است
But life can cut like a knife, that’s just how it goes
اما زندگی میتواند مانند چاقو ببرد، ذات زندگی همین است
[Pre-Chorus]
But till the day I die, I will dream of you
اما تا روزی که بمیرم، به تو خواهم اندیشید
In a million lives, you’re the one I’d choose
در یک میلیون زندگی، تو همانی هستی که انتخاب میکنم
[Chorus]
I’ll love you till my last breath
تو را تا آخرین نفسم دوست خواهم داشت
You’re gone, but
تو رفتهای، اما
Something in the Heavens tells me that we’ll be together again
چیزی در آسمانها به من میگوید که دوباره با هم خواهیم بود
I’ll see you around the bend
تو را آن سوی پیچ راه خواهم دید
(کنایه از دیدار دوباره در آینده یا پس از مرگ)
You’re gone, but
تو رفتهای، اما
Something in the Heavens tells me that we’ll be together again
چیزی در آسمانها به من میگوید که دوباره با هم خواهیم بود
[Verse 2]
Sounds of gathering clouds are all that I hear
صدای ابرهایی که جمع میشوند، تنها چیزی است که میشنوم
Just days of permanent grey since you disappeared
فقط روزهای خاکستری همیشگی از زمانی که ناپدید شدی
[Pre-Chorus]
(تکرار Pre-Chorus نخست)
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)
[Outro]
Together again
باز هم با هم
Something in the Heavens tells me that we’ll be together again
چیزی در آسمانها به من میگوید که دوباره با هم خواهیم بود
(۲X)
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.