آهنگ‌های ترند

  • دانلود آهنگ toxic till the end از ROSÉ + متن و ترجمه

    ROSÉ

    toxic till the end

  • دانلود آهنگ Beanie از Chezile + متن و ترجمه

    Chezile

    Beanie

  • دانلود آهنگ Strategy از TWICE و Megan Thee Stallion

    TWICE & Megan Thee Stallion

    Strategy

  • دانلود آلبوم rosie از ROSÉ

    ROSÉ

    rosie

  • دانلود آهنگ Winter Ahead از V (Taehyung of BTS) و PARK HYO SHIN + ترجمه

    V (Taehyung of BTS) & PARK HYO SHIN

    Winter Ahead

  • دانلود آهنگ Heart on the Window از Jin (BTS) و WENDY (Red Velvet) + ترجمه

    Jin & WENDY

    Heart on the Window

  • دانلود آهنگ Wasteland از Royal & the Serpent + متن و ترجمه

    Royal & the Serpent

    Wasteland

ترجمه آهنگ Pointless از Lewis Capaldi

1

ترجمه آهنگ Pointless از Lewis Capaldi + دانلود اهنگ

لوئیس کاپالدی – پوینت‌لس (بی فایده)

ترجمه آهنگ Pointless از Lewis Capaldi

 

متن و ترجمه آهنگ Pointless از Lewis Capaldi

 

[Verse 1]
I bring her coffee in the morning
صبح ها برای اون قهوه درست میکنم

She brings me inner peace
اونم برای من آرامش درونی به ارمغان میاره

I take her out to fancy restaurants
اونو به رستوران های شیک و گران قیمت میبرم

She takes the sadness out of me
اونم غم رو از درون من بیرون میکشه

I make her cards on her birthday
برای تولدش کارت تبریک درست میکنم

She makes me a better man
اون از من یک مرد خوب میسازه

I take her water when she’s thirsty
وقتی تشنش میشه من براش آب میارم

She takes me as I am
اونم منو همینجور که هستم میپذیره

 

[Pre-Chorus]

I love it when her mind wanders
از حواس پرتی هاش خوشم میاد

And she loves it when I stay at home
و اونم از اینکه من خونه بمونم خوشش میاد

I know what she’s lost
میفهمم از چی دلش گرفته

And she knows when I feel alone
و وقتی من احساس تنهایی میکنم اون متوجه میشه

 

[Chorus]

From all my airs and graces
از تمام فیس و افاده هام

To the little things I do
تا تمام کارای کوچیکی که انجام میدم

Everything is pointless without you
بدون تو همه چیز بی فایدست

Of all the dreams I’m chasing
از تمام رویاهایی که دنبالشونم

There’s only one I choose
فقط یکیشون رو انتخاب میکنم

Everything is pointless without you
بدون تو همه چیز بی فایدست

 

[Verse 2]

I light the fire when it’s cold out
وقتی هوا سرده شومینه رو آتیش میکنم

And she lights up the room
و اون چراغ های اتاق رو روشن میکنه

I hope that she’ll love me forever
آرزو میکنم تا ابد دوستم داشته باشه

She hopes I’ll be back soon
و اون امیدواره من زود برگردم

I take her out to the movies
من اونو به سینما میبرم

She takes away my pain
و اون درد رو از من بیرون میکشه

She is the start of everything
اون شروع همه چیزه

And I’ll be there ’til the end
و من تا پایان در کنارش خواهم بود

 

تکست و معنی اهنگ Pointless

 

[Pre-Chorus]

I love when she laughs for no reason
خوشم میاد وقتی بدون هیچ دلیلی میخنده

And her love’s the reason I’m here
و عشق اون دلیلیه که من اینجام

She knows when I’m hurt
وقتی ناراحتم میفهمه

And I know when she’s feeling scared, mm
و وقتی احساس ترس میاد سراغ اون من میفهمم

 

[Chorus]

From all my airs and graces
از تمام فیس و افاده هام

To the little things I do
تا تمام کارای کوچیکی که انجام میدم

Everything is pointless without you
بدون تو همه چیز بی فایدست

Of all the dreams I’m chasing
از تمام رویاهایی که دنبالشونم

There’s only one I choose
فقط یکیشون رو انتخاب میکنم

Everything is pointless without you
بدون تو همه چیز بی فایدست

 

[Bridge]

I’ll wait for you
برای تو صبر میکنم

I’ll wait for you
برای تو صبر میکنم

You’ll wait for me too
تو هم برای من صبر میکنی

I’ll wait for you
برای تو صبر میکنم

I’ll wait for you
برای تو صبر میکنم

You’ll wait for me too
تو هم برای من صبر میکنی

 

[Chorus]

From all my airs and graces
از تمام فیس و افاده هام

To the little things I do
تا تمام کارای کوچیکی که انجام میدم

Everything is pointless without you
بدون تو همه چیز بی فایدست

Of all the dreams I’m chasing
از تمام رویاهایی که دنبالشونم

There’s only one I choose
فقط یکیشون رو انتخاب میکنم

Everything is pointless without you
بدون تو همه چیز بی فایدست

 

[Outro]

Everything is pointless without you
بدون تو همه چیز بی فایدست

 

ترجمه آهنگ Pointless از لوئیس کاپالدی

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.