آهنگهای ویژه

  • دانلود آلبوم With YOU-th از TWICE

    TWICE

    With YOU-th

  • دانلود آهنگ Love On از Selena Gomez + ترجمه

    Selena Gomez

    Love On

  • دانلود آهنگ Воля (Volya) از MIRAVI

    MIRAVI

    Воля

  • دانلود آهنگ EASY از LE SSERAFIM + متن و ترجمه

    LE SSERAFIM

    EASY

  • دانلود آهنگ Mashup از Vefa Serifova و Serdar Ortac

    Vefa Serifova & Serdar Ortac

    Mashup

  • دانلود آلبوم This Is Me…Now از Jennifer Lopez

    Jennifer Lopez

    This Is Me…Now (Deluxe)

  • دانلود آهنگ Training Season از Dua Lipa + متن و ترجمه

    Dua Lipa

    Training Season

ترجمه آهنگ Yalancı از Edis

14

ترجمه آهنگ Yalancı از Edis + دانلود آهنگ

ادیس – یالانجی (دروغگو)

ترجمه آهنگ Yalancı از Edis

 

متن و ترجمه آهنگ Yalancı از Edis

 

[Bölüm 1]
Ne yana baksam her tarafım sen bu ne biçim hasretlik? (Ooh)

هرجا رو که نگاه می‌کنم، هر طرفم تو هستی، این چه جور حسرتی هستش؟
Yüzünü görmesem bi’ dakika bi’ saniye ölüyorum kahretsin (Kahretsin)

اگه یک دقیقه یا یک ثانیه چهره‌ات رو نبینم می‌میرم، لعنت بهش
Hastayım göz kapaklarına bile beni nasıl hapsettin?

حتی به پلک های تو بیمار هستم، منو چطور حبس کردی؟
Bil ki dönüyor hatırına dünya sensizlik zahmetli

اینو بدون که دنیا بخاطر تو میچرخه، و بی تو بودن طاقت فرساست

 

[Nakarat]
Aşk en büyük yalansa ben en büyük yalancı

اگه عشق بزرگترین دروغه، پس منم بزرگترین دروغگوام
Varsın hiç güldürmesin seninleyken anlamsız

بزار باشه و اصلا نخندونه، وقتی با توام بی معنیه
Bak yağmurdan kaçarken gözlerine yakalandım

ببین، به وقت فرار از باران به چشمانت گرفتار شدم
Anladım çok zor çıkmak bu kazadan zararsız

فهمیدم خارج شدن از این تصادف بدون ضرر سخته

 

[Bölüm 2]
İnan um’rumda değil hiç ne dedikleri

باور کن اصلا عین خیالمم نیست، نه حرفاش
Ve de arkamızdan dönen o dolaplar (Ooh)

و نه اون شبه‌های پشت سرمون
Gülüm göremiyorum ne doğru ne de yanlışı

ای گلم نه درست و نه غلط رو نمی‌تونم ببینم
Çünkü kör olmuş olabilirim aşktan (Aşktan)

چون ممکنه از عشق کور شده باشم
Gel kollarıma sımsıkı sarayım seni

بیا تو بغلم تا محکم به آغوشت بگیرم
Gel ıslanıp yağmur gibi yağsak (Ooh)

بیا قطره بشیم و مثل باران با هم بباریم
Hemen unutuyorum her şeyi

تو لحظه همه چیز رو فراموش می‌کنم
Karışıyor kafam önümde kıvrılırken o kalçan

وقتی تو رو مقابلم می‌بینم مغزم قاطی می‌کنه

 

[Köprü]
Her yerde tuzak

همه جا دام پهنه
Kaç gel rüyalarıma (Ooh)

بدو بیا به خوابهایم
Versem dünyaları sana

اگه دنیا رو بهت بدم
Düşsem sevdana daha (Sevdana daha)

و به عشقت بیشتر دچار بشم
Ben yandım aman (Yandım aman)

من سوختم ای امان
Sen yoksan her yer ayaz (Her yer ayaz)

تو که نیستی همه جا سرده
Bir gülsen gelse bahar

کاش یه بار بخندی بهار بیاد
Dost olsa geceler sabaha

و شبها با صبح دوست بشه

 

تکست و معنی آهنگ Yalancı

 

[Nakarat]

Aşk en büyük yalansa ben en büyük yalancı

اگه عشق بزرگترین دروغه، پس منم بزرگترین دروغگوام
Varsın hiç güldürmesin seninleyken anlamsız

بزار باشه و اصلا نخندونه، وقتی با توام بی معنیه
Bak yağmurdan kaçarken gözlerine yakalandım

ببین، به وقت فرار از باران به چشمانت گرفتار شدم
Anladım çok zor çıkmak bu kazadan zararsız

فهمیدم خارج شدن از این تصادف بدون ضرر سخته

 

[Bölüm 3]
Dedim: “Bu güzellik beni yola sokacak

گفتم: ” این زیبایی منو وارد راهی میکنه
Bir de yanaşırsa yamacıma olay olacak”

و تازه اگه به پهلوم نزدیک بشه یه حادثه رخ میده
Sök kır kalbimin zincirini oyalamadan

بی معطلی زنجیر قلبم رو در هم بشکن
Ama o nasıl bakışlar öyle oy anam, anam

اما اون چه نگاه هاییه، اونجوری سوراخ کن

 

[Köprü]
Her yerde tuzak

همه جا دام پهنه
Kaç gel rüyalarıma

بدو بیا به خوابهایم
Versem dünyaları sana

اگه دنیا رو بهت بدم
Dost olsa geceler sabaha

و شبها با صبح دوست بشه

 

[Nakarat]

Aşk en büyük yalansa ben en büyük yalancı

اگه عشق بزرگترین دروغه، پس منم بزرگترین دروغگوام
Varsın hiç güldürmesin seninleyken anlamsız

بزار باشه و اصلا نخندونه، وقتی با توام بی معنیه
Bak yağmurdan kaçarken gözlerine yakalandım

ببین، به وقت فرار از باران به چشمانت گرفتار شدم
Anladım çok zor çıkmak bu kazadan zararsız

فهمیدم خارج شدن از این تصادف بدون ضرر سخته

 

ترجمه آهنگ Yalancı از ادیس

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.