آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ Gule از Bilal Grass

    Bilal Grass

    Gule

  • دانلود آهنگ Magnetic از ILLIT + متن و ترجمه

    ILLIT

    Magnetic

  • دانلود آلبوم Las Mujeres Ya No Lloran از Shakira

    Shakira

    Las Mujeres Ya No Lloran

  • دانلود آهنگ Derinlere İniyorum از Sura İskenderli

    Sura İskenderli

    Derinlere İniyorum

  • دانلود آلبوم Unheard از Hozier

    Hozier

    Unheard

  • دانلود آهنگ obsessed از Olivia Rodrigo

    Olivia Rodrigo

    obsessed

  • دانلود آهنگ Puntería از Shakira و Cardi B + متن و ترجمه

    Shakira & Cardi B

    Puntería

ترجمه آهنگ Oxytocin از Billie Eilish

0

ترجمه آهنگ Oxytocin از Billie Eilish

بیلی آیلیش – اکسی‌توسین

OxytocinBillie Eilish

ترجمه آهنگ Oxytocin از Billie Eilish

 

متن و ترجمه آهنگ Oxytocin از Billie Eilish

 

[Verse 1]
Can’t take it back once it’s been set in motion

وقتی شروع به حرکت کرد دیگه نمیشه متوقف‌ش کرد
You know I love to rub it in like lotion

می‌دونی که دوست دارم مثل لوسیون بمالمش
If you only pray on Sunday

اگه فقط یکشنبه‌ها عبادت می‌کنی
Could you come my way on Monday?

می‌تونی دوشنبه به سمت من بیای؟
‘Cause I like to do things God doesn’t approve of if she saw us

چون کارهایی دوست دارم انجام بدم که خدا اگه ببینتشون نمی‌پسنده

 

[Pre-Chorus]
She couldn’t look away, look away, look away

اون (خدا) نمی‌تونه اونور رو نگاه کنه، اونور رو نگاه کنه، اونور رو نگاه کنه
She’d wanna get involved, involved, involved

اون می‌خواد درگیر ماجرا شه، درگیر شه، درگیر شه
And what would people say, people say, people say

و مردم چی خواهند گفت، مردم چی خواهند گفت، مردم چی خواهند گفت
If they listen through the wall, the wall, the wall?

اگه از پشت دیوار گوش بدند، دیوار، دیوار؟

 

[Chorus]
I can see it clear as day

مثل روز برام روشنه
You don’t really need to pray

به عبادت کردن نیازی نداری
Wanna see what you can take

می‌‎خوای بدونی چی لازم داری
You should really run away

باید فرار کنی

 

[Post-Chorus]
I wanna do bad things to you (To you)

می‌خوام باهات کارای بدی انجام بدم
I wanna make you yell (Yell)

می‌خوام کاری باهات بکنم که فریاد بزنی
I wanna do bad things to you (To you)

می‌خوام باهات کارای بدی انجام بدم
Don’t wanna treat you well (Well)

باهات رفتار خوبی نخواهم داشت

 

تکست و معنی اهنگ Oxytocin

 

[Verse 2]
Can’t take it back once it’s been set in motion

وقتی شروع به حرکت کرد دیگه نمیشه متوقف‌ش کرد
You know I need you for the Oxytocin

می‌دونی که تو رو برای اکسی‌توسین نیاز دارم

(هورمونی که نقش اساسی در ارتباط عاشقانه، تولید مثل جنسی و اتفاقات قبل و بعد از زایمان دارد.)
If you find it hard to swallow

اگه هزم کردنش برات سخته
I can loosen up your collar

می‌تونم یقه‌ات رو شل‌تر کنم

‘Cause as long as you’re still breathing

چون تا زمانی که نفس می‌کشی
Don’t you even think of leaving

به هیچ وجه به رفتن فکر نکن

 

[Pre-Chorus]

She couldn’t look away, look away, look away

اون (خدا) نمی‌تونه اونور رو نگاه کنه، اونور رو نگاه کنه، اونور رو نگاه کنه
She’d wanna get involved, involved, involved

اون می‌خواد درگیر ماجرا شه، درگیر شه، درگیر شه
And what would people say, people say, people say

و مردم چی خواهند گفت، مردم چی خواهند گفت، مردم چی خواهند گفت
If they listen through the wall, the wall, the wall?

اگه از پشت دیوار گوش بدند، دیوار، دیوار؟

 

[Chorus]

I can see it clear as day

مثل روز برام روشنه
You don’t really need to pray

به عبادت کردن نیازی نداری
Wanna see what you can take

می‌‎خوای بدونی چی لازم داری
You should really run away

باید فرار کنی

Other people would have stayed

آدمای دیگه میمونن
Other people don’t obey

آدمای دیگه اطاعت نمی‌کنن
You and me are both the same

من و تو ۲ تامونم یکی هستیم
You should really run away

باید فرار کنی

 

[Outro]
Bad things

کارای بد

I wanna do bad things to you

می‌خوام باهات کارای بدی انجام بدم
I wanna make you yell

می‌خوام کاری باهات بکنم که فریاد بزنی
I wanna do bad things to you

می‌خوام باهات کارای بدی انجام بدم
Don’t wanna treat you well

باهات رفتار خوبی نخواهم داشت

 

ترجمه آهنگ Oxytocin از بیلی آیلیش

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.