ترجمه آهنگ Ne Mesele از Tuğba Yurt
ترجمه آهنگ Ne Mesele از Tuğba Yurt
توبا یورت – نه مسله (چه مسئله ای) || Tugba Yurt – Ne Mesele
متن و ترجمه آهنگ Ne Mesele از Tuğba Yurt
Ne mesele ne mesela
نه مسئله ای نه مثالی
Ne beynini kurcalayan
نه چیزی که ذهنت رو انگولک کنه
Mesafelerin ucu bucağı
مسافتش حد و مرز
Yok ama çok yakınım bu tuzağa
نداره ولی خیلی نزدیکم به این دام
Ne mesele ne mesela
نه مسئله ای نه مثالی
Ne bu gece ne bu sabah
نه این شب نه این صبح
Yerini hiç dolduramam
جاتو اصلا نمیتونم پر کنم
Asla toz konduramam
اصلا اجازه بدگویی نمیدم
Hep seyrettik kesit kesit dönüp başa durmadan aldanıp rengine dünyanın
همش مقطع به مقطع تماشا کردیم، بدون توقف روی آوردیم به رنگو لعاب دنیا و گول خوردیم
Hiç bilmezdik fakat nasıl amansız mücadelelerde verdik birlikte
هرگز نمیدونستیم چطور شد ما در مبارزات بی امان با هم جنگیدیم
Vazgeçmemiştik ilkinde
اولش تسلیم نشدیم
Oysa ki çok sıkı sarmıştım
درحالیکه سفت بغلت کرده بودم
Her hücrem sana komşu bi bütünde
هر سلولم به شکل تام همسایهات بود
Ne mesele ne mesela
نه مسئله ای نه مثالی
Ne beynini kurcalayan
نه چیزی که ذهنت رو انگولک کنه
Mesafelerin ucu bucağı
مسافتش حد و مرز
Yok ama çok yakınım bu tuzağa
نداره ولی خیلی نزدیکم به این دام
Ne mesele ne mesela
نه مسئله ای نه مثالی
Ne bu gece ne bu sabah
نه این شب نه این صبح
Yerini hiç dolduramam
جاتو اصلا نمیتونم پر کنم
Asla toz konduramam
اصلا اجازه بدگویی نمیدم
تکست و معنی آهنگ Ne Mesele
Bir tek bu mu derdin?
تنها دردت اینه؟
Sevmekte bi’ dertmiş
در دوست داشتن فقط درد هست
Elinden ne geldi?
چی کار کردی؟
Emin ol değerdi
باور کن ارزشش رو داشت
On ikiden bi mermi
یه گلوله از دوازده تا
Bu kez nereye değdi?
این دفعه به کجا خورد؟
Farkında değilsin ama
متوجه نیستی اما
Bu kadarı yeterli
همینقدرشم کافیه
Ne mesele ne mesela
نه مسئله ای نه مثالی
Ne beynini kurcalayan
نه چیزی که ذهنت رو انگولک کنه
Mesafelerin ucu bucağı
مسافتش حد و مرز
Yok ama çok yakınım bu tuzağa
نداره ولی خیلی نزدیکم به این دام
Ne mesele ne mesela
نه مسئله ای نه مثالی
Ne bu gece ne bu sabah
نه این شب نه این صبح
Yerini hiç dolduramam
جاتو اصلا نمیتونم پر کنم
Asla toz konduramam
اصلا اجازه بدگویی نمیدم
Ne mesele ne mesela
نه مسئله ای نه مثالی
Ne beynini kurcalayan
نه چیزی که ذهنت رو انگولک کنه
Mesafelerin ucu bucağı
مسافتش حد و مرز
Yok ama çok yakınım bu tuzağa
نداره ولی خیلی نزدیکم به این دام
Ne mesele ne mesela
نه مسئله ای نه مثالی
Ne bu gece ne bu sabah
نه این شب نه این صبح
Yerini hiç dolduramam
جاتو اصلا نمیتونم پر کنم
Asla toz konduramam
اصلا اجازه بدگویی نمیدم
ترجمه آهنگ Ne Mesele از توبا یورت
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.