ترجمه آهنگ Gönül Meyhanesi از Burak Bulut و Kurtuluş Kuş
ترجمه آهنگ Gönül Meyhanesi از Burak Bulut و Kurtuluş Kuş + دانلود اهنگ
بوراک بولوت و کورتولوش کوش – گونول میحانسی (میخانه دل)
متن و ترجمه آهنگ Gönül Meyhanesi از Burak Bulut و Kurtuluş Kuş
Gönül meyhanesinde açtım yine bir şişe
در میخانه دلم یه بطری دیگه باز کردم
Kalemim hiç bitmedi yazdım dize dize
قلمم [حرفام] اصلا تموم نمیشه، مصرع به مصرع نوشتم
Beni duymadı dostlarım beni sevmedi o kadın
دوستام منو نشنیدن، اون زن منو دوست نداشت
Beni görmedi kimseler çok içtim ben bu gece
منو هیچ کسی ندید، من امشب خیلی نوشیدم
Rakıma buz koy cebime para
تو راکی ام یخ بزار و تو جیبم پول
Bizde mutluluk sizde yara
ما خوشبختی داریم شما زخم
Yalanları sakla düşersen dara
دروغهاتو نگه دار برای مواقعی که تو تنگنا قرار میگیری
Gülüşü güzel ama bahtı kara
لبخندش زیباست اما بختش سیاهه
(۲x)
Aşkın bana parçalı bulutlu
عشقت برای من ابری و تاره
Ama sen senin parçanı unuttun
اما تو سهم خودت رو فراموش کردی
Buda sana yazdığım son şarkı
اینم آخرین آهنگی که برات نوشتم
Rakımdan çektim son yudumu
آخرین شات از راکی ام رو نوشیدم
تکست و معنی اهنگ Gönül Meyhanesi
Gönül meyhanesinde açtım yine bir şişe
در میخانه دلم یه بطری دیگه باز کردم
Kalemim hiç bitmedi yazdım dize dize
قلمم [حرفام] اصلا تموم نمیشه، مصرع به مصرع نوشتم
Beni duymadı dostlarım beni sevmedi o kadın
دوستام منو نشنیدن، اون زن منو دوست نداشت
Beni görmedi kimseler çok içtim ben bu gece
منو هیچ کسی ندید، من امشب خیلی نوشیدم
Aşkın bana parçalı bulutlu
عشقت برای من ابری و تاره
Ama sen senin parçanı unuttun
اما تو سهم خودت رو فراموش کردی
Buda sana yazdığım son şarkı
اینم آخرین آهنگی که برات نوشتم
Rakımdan çektim son yudumu
آخرین شات از راکی ام رو نوشیدم
Gönül meyhanesinde açtım yine bir şişe
در میخانه دلم یه بطری دیگه باز کردم
Kalemim hiç bitmedi yazdım dize dize
قلمم [حرفام] اصلا تموم نمیشه، مصرع به مصرع نوشتم
Beni duymadı dostlarım beni sevmedi o kadın
دوستام منو نشنیدن، اون زن منو دوست نداشت
Beni görmedi kimseler çok içtim ben bu gece
منو هیچ کسی ندید، من امشب خیلی نوشیدم
(۲x)
ترجمه آهنگ Gönül Meyhanesi از بوراک بولوت و کورتولوش کوش
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.