دانلود آهنگ WORK HARD از CHANMINA + ترجمه
دانلود آهنگ WORK HARD از CHANMINA + ترجمه
چانمینا – ورک هارد
Track Info
├🎤Artist: CHANMINA
├🎵Song name: WORK HARD
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: Japanese
├🎼Genre: Hip-Hop/Rap
└🗓Release: (2025)
متن و ترجمه آهنگ WORK HARD از CHANMINA + (تلفظ انگلیسی)
[Verse 1]
God 今 good spot
(God ima good spot)
خدایا حالا جای خوبی هستم
私 won’t stop
(Watashi won’t stop)
من متوقف نمیشم
あいつにはわかんないよね
(Aitsu ni wa wakannai yo ne)
اون آدم نمیفهمه
How to get 良い job
(How to get ii job)
چطوری یه کار خوب پیدا کنم؟
そんなのねぇよ
(Sonna nē yo)
اصلاً همچین چیزی وجود نداره
۲۰۲۵
争う暇あるんだったら
(Arasou hima aru ndattara)
اگه وقت برای دعوا داری،
働けばいいじゃん
(Hatarakeba ii jan)
پس برو کار کن!
[Pre-Chorus]
みんなしすぎ勘違い
(Minna shisugi kanchigai)
همه زیادی اشتباه میکنن
何にもせずに羨ましい
(Nani mo sezu ni urayamashii)
حسادت میکنن بدون هیچ تلاشی
私もアレが欲しい
(Watashi mo are ga hoshii)
منم اونو میخوام
What can I do now
حالا چه کار میتونم بکنم؟
[Chorus]
WORK HARD
سخت کار کن
甘くない人生は
(Amakunai jinsei wa)
زندگی شیرین نیست
目を覚ましなよ now
(Me o samasana yo now)
الان بیدار شو
何期待してんの how
(Nani kitai shiten no how)
چیزی انتظار داری؟ چطوری؟
自分の人生自分でやって
(Jibun no jinsei jibun de yatte)
زندگی خودت رو خودت بساز
work work work work work work
کار، کار، کار، کار، کار، کار
(تکرار برای نشان دادن وسواس کار در فرهنگ مدرن)
I love it この 仕事
(I love it kono shigoto)
عاشق این شغلم
work work work work work work
کار، کار، کار، کار، کار، کار
大好き living for job
(Daisuki living for job)
عاشق زندگی برای کارم
تکست و معنی آهنگ WORK HARD
[Verse 2]
Girl I told you that I’m growing
دختر، بهت گفتم دارم رشد میکنم
Girl made このおっきい building
(Girl made kono okkii building)
دختری که این ساختمان بزرگ رو ساخت
Yo what? Oh my god are you jelly?
ها؟ خدای من، حسودی؟
しらねぇだろ my 歴史
(Shiranē daro my rekishi)
تو تاریخ منو نمیشناسی
お前に嫉妬する価値なし
(Omae ni shitto suru kachi nashi)
اصلاً ارزش حسادت نداری
You look fancy
جالبه ولی
そりゃそうかかってるから money
(Sorya sō kakatte ru kara money)
این همه پول خرجش کردی
お前らじゃ追いつけない 美 美
(Omaera ja oitsukenai bi bi)
به زیبایی من نمیرسید
私は get money, get body, get real
(Watashi wa get money, get body, get real)
من پول، بدن و واقعیتو میخوام
なんかしてるやつより
(Nanka shiteru yatsu yori)
به جای آدمای فعال،
何もしてないやつが有利
(Nani mo shitenai yatsu ga yūri)
آدمای تنبل برترن
[Bridge]
すぐパワハラってさ
(Sugu pawahara tte sa)
همیشه بحث آزار قدرت مطرح میشه
(پاواهارا: اصطلاح ژاپنی برای آزار قدرت در محیط کار)
パワーない君はどうなん
(Pawā nai kimi wa dō nan)
تو بدون قدرت چیکار میکنی؟
あぁ悪くないって言いたいんだ
(Ā warukunai tte iitain da)
میخوام بگم بد نیست
こっちも好きで強くなったわけじゃないからさ
(Kocchi mo suki de tsuyoku natta wake janai kara sa)
منم نه از روی علاقه قوی شدم
[Outro]
大好き 大好き 大好き
(Daisuki daisuki daisuki)
خیلی دوست دارم، خیلی دوست دارم، خیلی دوست دارم
大好き 大好き 大好き
(Daisuki daisuki daisuki)
خیلی دوست دارم، خیلی دوست دارم، خیلی دوست دارم
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.