• اطلاعیه

    اطلاعیه

  • معنی آهنگ Manchild از Sabrina Carpenter + دانلود و پخش

    Sabrina Carpenter

    Manchild

  • معنی آهنگ Sapphire از Ed Sheeran + دانلود

    Ed Sheeran

    Sapphire

  • آلبوم DESIRE : UNLEASH از ENHYPEN

    ENHYPEN

    DESIRE : UNLEASH

  • معنی آهنگ Şərəfsiz از Damla + دانلود و پخش

    Damla

    Şərəfsiz

  • آهنگ The Night We Met از Lord Huron و Phoebe Bridgers

    Lord Huron & Phoebe Bridgers

    The Night We Met

  • دانلود آهنگ Kayboldum Masalinda از Aleyna Tilki و Mabel Matiz + ترجمه

    Aleyna Tilki & Mabel Matiz

    Kayboldum Masalinda

دانلود آهنگ CINEMA از Stray Kids (Lee Know & Seungmin) + ترجمه

9

دانلود آهنگ CINEMA از Stray Kids (Lee Know & Seungmin) + ترجمه

استری کیدز (لی نو و سونگمین) – سینما

دانلود آهنگ CINEMA از Stray Kids (Lee Know & Seungmin) + ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ CINEMA از Stray Kids (Lee Know & Seungmin) + “تلفظ انگلیسی”

 

[Verse 1: Seungmin, Lee Know]
내 곁에 아무것도 없을 때
“nae gyeote amugeotdo eopseul ttae”
وقتی هیچ چیزی در کنارم نبود
희미한 불빛 틈 사이로
“huimihan bulbit teum sairo”
از میان شکاف‌های نور کم‌فروغ
넌 다가와 내 옆에 앉았고 그 순간
“neon dagawa nae yeope anjatgo geu sungan”
تو نزدیک شدی و کنارم نشستی، در همان لحظه
암전과 함께 문이 열렸네
“amjeongwa hamkke mun-i yeollyeonne”
با تاریکی مطلق، در گشوده شد

 

[Chorus: Seungmin, Lee Know]
When this light goes down, story starts to rise up
وقتی این نور خاموش شود، داستان آغاز می‌شود
스쳐가는 운명 사이로 오늘의 막이 열려
“seuchyeoganeun unmyeong sairo oneur-ui mag-i yeollyeo”
پردهٔ امروز از میان سرنوشتِ گذرا گشوده می‌شود
Never stop writing down, 명장면을 담을 때까지

“Never stop writing down, myeongjangmyeoneul dameul ttaekkaji”
نوشتن را متوقف نکن، تا زمانی که صحنهٔ باشکوه را ثبت کنیم
I won’t let go
رهایش نمی‌کنم

 

[Post-Chorus: Seungmin]
This is our cinema
این سینمای ماست
Let me be your cinema
بگذار سینمای تو باشم
This is our cinema
این سینمای ماست
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
اوه-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه
Ooh-ooh, ooh-ooh
اوه-اوه، اوه-اوه

 

[Verse 2: Lee Know, Seungmin]
In this film tape, 담겨진 우리 모습

“In this film tape, damgyeojin uri moseup”
در این نوار فیلم، تصویرِ ثبت‌شدهٔ ما
바래지 않게, I’ll remember
“baraeji anke, I’ll remember”
اجازه نمی‌دهم محو شود، به خاطر خواهم سپرد
오래도록 간직할게
“oraedoro ganjikhalge”
برای مدت‌ها نگهش می‌دارم
For every moment, I will sing with you
برای هر لحظه، با تو خواهم خواند

 

تکست و معنی آهنگ CINEMA

 

[Chorus: Lee Know, Seungmin]
When this light goes down, story starts to rise up
وقتی این نور خاموش شود، داستان آغاز می‌شود
스쳐가는 운명 사이로 오늘의 막이 열려
“seuchyeoganeun unmyeong sairo oneur-ui mag-i yeollyeo”
پردهٔ امروز از میان سرنوشتِ گذرا گشوده می‌شود
Never stop writing down
نوشتن را متوقف نکن
언제까지라도 난
“eonjekkajirado nan”
تا هر زمانی که لازم باشد، من

 

[Bridge: Lee Know, Seungmin]
(Woah-oh-oh) Everyone’s shouting
(ووه-اوه-اوه) همه فریاد می‌زنند
(Woah-oh-oh) Everyone’s clapping
(ووه-اوه-اوه) همه دست می‌زنند
(Woah-oh-oh, oh, oh-oh)
(ووه-اوه-اوه، اوه، اوه-اوه)
In this radiance, cinema (Oh, woah)
در این تابندگی، سینما
(Woah-oh-oh) ‘Til the end of the show
(ووه-اوه-اوه) تا پایان نمایش
(Woah-oh-oh) Never let it go
(ووه-اوه-اوه) هرگز رهایش نکن
(Woah-oh-oh, oh, oh-oh) Yeah, I need you, yeah, you need me
(ووه-اوه-اوه، اوه، اوه-اوه) آره، من به تو نیاز دارم، آره، تو به من نیاز داری
Stay
بمان

 

[Outro: Seungmin, Lee Know, Both]
Here the light shines again
این جا نور دوباره می‌درخشد
Ending credits going up
تیتراژ پایانی بالا می‌رود
You and my name
نام تو و نام من
Together on it with the final curtain call
با هم روی آن، با آخرین احضارِ پرده
And now, night after night
و حالا، شب پس از شب
When you cannot find your way
وقتی راهت را گم می‌کنی
I’ll be waiting
من منتظر خواهم بود
Welcome to our cinema
خوش آمدی به سینمای ما

لطفا فیلترشکن خود را خاموش کرده و صفحه را دوباره بارگزاری کنید

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.

  1. همسرلینوشی
    30 مارس 2025

    عاشق تومینم وقتی کنار همن خدا میشن😍😍✨🥹🫶🏻

  2. همسرلینوشی
    30 مارس 2025

    فقط لیریک🤤🌜