• دانلود آهنگ Shine On Me از ENHYPEN همراه با ترجمه

    ENHYPEN

    Shine On Me

  • دانلود آهنگ Made Me a Man از Jackson Wang همراه با ترجمه

    Jackson Wang

    Made Me a Man

  • دانلود آهنگ My Girl از Isabel LaRosa همراه با ترجمه

    Isabel LaRosa

    My Girl

  • دانلود آهنگ Be Alright از IVE همراه با ترجمه

    IVE

    Be Alright

  • دانلود آهنگ End Of Summer از Tame Impala همراه با ترجمه

    Tame Impala

    End Of Summer

  • دانلود آهنگ Yatakta Kardiyo از Edis و Zeynep Bastık + ترجمه

    Edis & Zeynep Bastık

    Yatakta Kardiyo

  • دانلود آهنگ BIRTHDAY از Jennifer Lopez همراه با ترجمه

    Jennifer Lopez

    BIRTHDAY

دانلود آهنگ Acelesi Yok از Afra + متن و ترجمه

6

دانلود آهنگ Acelesi Yok از Afra + متن و ترجمه

افرا – آجلسی یوک

دانلود آهنگ Acelesi Yok از Afra + متن و ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ Acelesi Yok از Afra

 

Acelesi yok hiçbir baharın
هیچ بهاری عجله ندارد
(اشاره به انتظار برای تغییرات طبیعی و عاطفی)

Geleceği varsa gelmeli
اگر قرار است بیاید، باید بیاید

Dominom acılardan olmalı
دومینو باید از دردها ساخته شود
(استعاره از تأثیر زنجیره‌ای رنج‌ها)

Parmaklarım hissetmeli
انگشتانم باید حس کنند

 

Acelesi yok hiçbir vuslatın
هیچ وصلتی عجله ندارد
(«وصلت» به معنای ملاقات عاشقانه است)

Gerekiyorsa geç olmalı
اگر لازم است، دیر شود

Ateşimizin boyu denk düşmeli
قد آتشمان باید برابر باشد

Beni derinimden duymalı
مرا از اعماقم بشنود

 

تکست و معنی آهنگ Acelesi Yok

 

Dönmem başa
برنمی‌گردم به آغاز

Uzak iklimler çok
آب‌وهواهای دور بسیارند

Hazır değilim kışa
آماده زمستان نیستم

Benim elimde değil ki acım
دردم در دست من نیست

Benim canım buna yandı canım
جانم برای این سوخت، جانم

İki tekten sonra

پس از دو جام
(اشاره به مصرف الکل برای فراموشی)

Bana benim adım bile bulanır ama
حتی نام خودم برام مبهم می‌شود، اما

Seni geri koyamadım
نتوانستم تو را بازگردانم

Bu senin tekken senin barışın
این تکیه‌گاه توست، صلح توست
(«تکیه» اشاره به محل تجمع صوفیان، نماد آرامش و تفکر)

Senin meclisin senin yarışın
مجلس توست، رقابت توست

İyi niyetlerim artık bana çalışır
نیت‌های خوبم اکنون به ضررم کار می‌کنند

Önce kalpte bitti bu savaşım
این نبردم نخست در قلبم پایان یافت

 

Acelesi yok hiçbir baharın
هیچ بهاری عجله ندارد

Geleceği varsa gelmeli
اگر قرار است بیاید، باید بیاید

Dominom acılardan olmalı
دومینو باید از دردها ساخته شود

Parmaklarım hissetmeli
انگشتانم باید حس کنند

 

Acelesi yok hiçbir vuslatın
هیچ وصلتی عجله ندارد

Gerekiyorsa geç olmalı
اگر لازم است، دیر شود

Ateşimizin boyu denk düşmeli
قد آتشمان باید برابر باشد

Beni derinimden duymalı
مرا از اعماقم بشنود

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.