دانلود آهنگ Acelesi Yok از Afra + متن و ترجمه
دانلود آهنگ Acelesi Yok از Afra + متن و ترجمه
افرا – آجلسی یوک
متن و ترجمه آهنگ Acelesi Yok از Afra
Acelesi yok hiçbir baharın
هیچ بهاری عجله ندارد
(اشاره به انتظار برای تغییرات طبیعی و عاطفی)
Geleceği varsa gelmeli
اگر قرار است بیاید، باید بیاید
Dominom acılardan olmalı
دومینو باید از دردها ساخته شود
(استعاره از تأثیر زنجیرهای رنجها)
Parmaklarım hissetmeli
انگشتانم باید حس کنند
Acelesi yok hiçbir vuslatın
هیچ وصلتی عجله ندارد
(«وصلت» به معنای ملاقات عاشقانه است)
Gerekiyorsa geç olmalı
اگر لازم است، دیر شود
Ateşimizin boyu denk düşmeli
قد آتشمان باید برابر باشد
Beni derinimden duymalı
مرا از اعماقم بشنود
تکست و معنی آهنگ Acelesi Yok
Dönmem başa
برنمیگردم به آغاز
Uzak iklimler çok
آبوهواهای دور بسیارند
Hazır değilim kışa
آماده زمستان نیستم
Benim elimde değil ki acım
دردم در دست من نیست
Benim canım buna yandı canım
جانم برای این سوخت، جانم
İki tekten sonra
پس از دو جام
(اشاره به مصرف الکل برای فراموشی)
Bana benim adım bile bulanır ama
حتی نام خودم برام مبهم میشود، اما
Seni geri koyamadım
نتوانستم تو را بازگردانم
Bu senin tekken senin barışın
این تکیهگاه توست، صلح توست
(«تکیه» اشاره به محل تجمع صوفیان، نماد آرامش و تفکر)
Senin meclisin senin yarışın
مجلس توست، رقابت توست
İyi niyetlerim artık bana çalışır
نیتهای خوبم اکنون به ضررم کار میکنند
Önce kalpte bitti bu savaşım
این نبردم نخست در قلبم پایان یافت
Acelesi yok hiçbir baharın
هیچ بهاری عجله ندارد
Geleceği varsa gelmeli
اگر قرار است بیاید، باید بیاید
Dominom acılardan olmalı
دومینو باید از دردها ساخته شود
Parmaklarım hissetmeli
انگشتانم باید حس کنند
Acelesi yok hiçbir vuslatın
هیچ وصلتی عجله ندارد
Gerekiyorsa geç olmalı
اگر لازم است، دیر شود
Ateşimizin boyu denk düşmeli
قد آتشمان باید برابر باشد
Beni derinimden duymalı
مرا از اعماقم بشنود
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.