ترجمه آهنگ Silver Tongues از Louis Tomlinson
ترجمه آهنگ Silver Tongues از Louis Tomlinson + دانلود اهنگ
لوئی تاملینسون – سیلور تنگز (خوش زبانی ها)
متن و ترجمه آهنگ Silver Tongues از Louis Tomlinson
[Verse 1]
Gettin′ high on the amber wave
روی موج کهربایی های میکنم
Going deep for the ones who do the same
به عمق رفتن برای کسانی که همین کار رو میکنند
Air Max’s and silver tongues
ایر مکس و خوش زبانی ها
Settle in for another heavy one
آماده میشم برای یه رول سنگین دیگه
You said love was a pretty lie
تو گفتی عشق یه دروغ زیباست
And I choked when your smoke got in my eye
و من خفه شدم وقتی دودت رفت توی چشمم
Bad logic and empty cans
منظق اشتباه و قوطی های خالی
[Pre-Chorus]
I know nobody understands
میدونم هیچکس نمیفهمه
Me like you do
منو، جوری که تو میفهمی
[Chorus]
You know, it′s times like these
میدونی، زمانایی مثل این
We’re so much happier
ما خیلی خوشحال تریم
Nights like these
شب هایی مثل این
We’ll remember those stupid jokes
ما آن جوک های احمقانه رو به یاد خواهیم آورد
Only we know
که فقط خودمون میدونیم
You know, when I′m with you
میدونی، وقتی با تو هستم
I′m so much happier
خیلی خوشحال ترم
Nights like these
شب هایی مثل این
We’ll remember those songs we wrote
ما اون آهنگ هایی رو که نوشتیم به یاد خواهیم آورد
Only we know
که فقط خودمون میدونیم
You smile at me and say, “It′s time to go”
تو بهم لبخند میزنی و میگی، “وقت رفتنه”
But I don’t feel like goin′ home
اما دلم نمیخواد برم خونه
[Verse 2]
You said grass was a dirty drug
تو گفتی علف (ماریجوانا) مخدر کثیفیه
You like to preach with a vodka in your mug
دوست داری با یه لیوان ودکا تو دستت موعظه کنی
I love all the things you know
عاشق چیزایی ام که تو میدونی
But I’m king on a fifty-metre road
اما من در جاده ای پنجاه متری پادشاه ام
We stand up tall and beat our chests
بلند می ایستیم و بر سینه می کوبیم
We shout some things that we′ll regret
حرف هایی فریاد می زنیم که بعد پشیمان میشیم
Sit down with a master plan
با یه طرح جامع آماده میشیم
تکست و معنی اهنگ Silver Tongues
[Pre-Chorus]
I know nobody understands
میدونم هیچکس نمیفهمه
Me like you do
منو، جوری که تو میفهمی
[Chorus]
It’s times like these we’re so
زمانایی مثل این ما خیلی
We’re so much happier
ما خیلی خوشحال تریم
Nights like these
شب هایی مثل این
We′ll remember those stupid jokes
ما اون جوک های احمقانه رو به یاد خواهیم آورد
Only we know
که فقط خودمون میدونیم
You know, when I′m with you
میدونی، وقتی با تو هستم
I’m so much happier
خیلی خوشحال ترم
Nights like these
شب هایی مثل این
We′ll remember those songs we wrote
ما اون آهنگ هایی رو که نوشتیم به یاد خواهیم آورد
Only we know
که فقط خودمون میدونیم
You smile at me and say, “It′s time to go”
تو بهم لبخند میزنی و میگی، “وقت رفتنه”
But I don’t feel like goin′ home
اما دلم نمیخواد برم خونه
[Bridge]
You and me until the end
من و تو تا پایان
Wakin′ up to start again
برای شروع دوباره بیدار میشیم
You and me until the end
ن و تو تا پایان
Wakin’ up to start again
برای شروع دوباره بیدار میشیم
There’s nowhere else that I would rather be
هیچ جای دیگه ای نیست که ترجیح بدم اونجا باشم
[Chorus]
Because it′s times like these
چون زمانایی مثل این
We′re so much happier
ما خیلی خوشحال تریم
Nights like these
شب هایی مثل این
We’ll remember those stupid jokes
ما آن جوک های احمقانه را به یاد خواهیم آورد
Only we know
که فقط خودمون میدونیم
You know, when I′m with you
میدونی، وقتی با تو هستم
I’m so much happier
خیلی خوشحال ترم
Nights like these
شب هایی مثل این
We′ll remember those songs we wrote
ما اون آهنگ هایی رو که نوشتیم به یاد خواهیم آورد
Only we know
که فقط خودمون میدونیم
You smile at me and say, “It′s time to go”
تو بهم لبخند میزنی و میگی، “وقت رفتنه”
But I don’t feel like goin′ home
اما دلم نمیخواد برم خونه
ترجمه آهنگ Silver Tongues از لوئی تاملینسون
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.