آهنگهای ویژه

  • دانلود آلبوم With YOU-th از TWICE

    TWICE

    With YOU-th

  • دانلود آهنگ Love On از Selena Gomez + ترجمه

    Selena Gomez

    Love On

  • دانلود آهنگ Воля (Volya) از MIRAVI

    MIRAVI

    Воля

  • دانلود آهنگ EASY از LE SSERAFIM + متن و ترجمه

    LE SSERAFIM

    EASY

  • دانلود آهنگ Mashup از Vefa Serifova و Serdar Ortac

    Vefa Serifova & Serdar Ortac

    Mashup

  • دانلود آلبوم This Is Me…Now از Jennifer Lopez

    Jennifer Lopez

    This Is Me…Now (Deluxe)

  • دانلود آهنگ Training Season از Dua Lipa + متن و ترجمه

    Dua Lipa

    Training Season

دانلود آهنگ Without Me از Eminem + متن و ترجمه

1

دانلود آهنگ Without Me از Eminem + متن و ترجمه

امینم – ویدوت می (بدون من)

+ موزیک ویدیو Without Me

دانلود آهنگ Without Me از Eminem + متن و ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ Without Me از Eminem

 

[Refrain 1: Eminem]
Two trailer-park girls go ’round the outside

۲ تا دختر تریلر پارکی اون بیرون می چرخن
‘Round the outside, ’round the outside

بیرون می چرخن، بیرون می چرخن
Two trailer-park girls go ’round the outside

۲ تا دختر تریلر پارکی اون بیرون می چرخن
‘Round the outside, ’round the outside

بیرون می چرخن، بیرون می چرخن
Woo! (Ooh, ooh)

 

[Refrain 2: Eminem]
Guess who’s back, back again?

حدس بزن کی برگشته، دوباره برگشته؟
Shady’s back, tell a friend

شیدی برگشته، به رفیقات بگو
Guess who’s back? Guess who’s back?

حدس بزن کی برگشته؟ حدس بزن کی برگشته؟
Guess who’s back? Guess who’s back?

حدس بزن کی برگشته؟ حدس بزن کی برگشته؟
Guess who’s back? Guess who’s back?

حدس بزن کی برگشته؟ حدس بزن کی برگشته؟
Guess who’s back?

حدس بزن کی برگشته؟
(Da-da-da, da, da, da, da, da, da)
(Da-da-da, da, da, da, da)

 

[Verse 1: Eminem]
I’ve created a monster

از خودم یه هیولا ساختم
‘Cause nobody wants to see Marshall no more, they want Shady, I’m chopped liver

چون دیگه کسی دوس نداره “مارشال” رو ببینه، همه “شیدی” رو میخوان، من شدم باقلوا
Well, if you want Shady, this is what I’ll give ya

خوب اگه “شیدی” رو میخواین این چیزیه که تحویلتون میدم
A little bit of weed mixed with some hard liquor

کمی وید با مشروبات الکلی سنگین
Some vodka that’ll jump-start my heart quicker

یکم وتکا تا ضربان قلبم و بالا ببره
Than a shock when I get shocked at the hospital By the doctor

بعدشم یه شک الکتریکی، وقتی دکتر تو بیمارستان بهم شک داد

when I’m not cooperating

وقتی باهاش همکاری نمی کردم
When I’m rockin’ the table while he’s operating (Hey!)

چون وقتی داشت عملم می کرد داشتم رو تخت وول می خوردم
You waited this long, now stop debating

این همه مدت صبر کردی تا بحث و مجادله رو تمومش کنی
‘Cause I’m back, I’m on the rag and ovulating

چون من برگشتم، و در حال تخمک گذاریم
I know that you got a job, Ms. Cheney

خانوم “چنی” میدونم یه کار واسه خودت دست و پا کردی
But your husband’s heart problem’s complicating

اما مشکل قلبی شوهرت هم خیلی پیچیده شده
So the FCC won’t let me be

خب “اف، سی،سی” (کمیسیون فدرال ارتباطات) دس از سرم بر نمیداره
Or let me be me, so let me see

یا بذار خودم باشم، پس بذار ببینم
They tried to shut me down on MTV

اونا سعی کردن منو از صحنه “ام،تی،وی” حذف کنن
But it feels so empty without me

اما جام توش خالی می مونه

So come on and dip, bum on your lips

پس بیا کثافت، ب**زم تو دهنت
F*ck that, cum on your lips and some on your tits

گ*ر توش، ب**زم رو لبات و کمی هم رو سینه هات
And get ready, ’cause this sh*t’s about to get heavy

پس آماده باش چون این لعنتی داره سنگین میشه
I just settled all my lawsuits (F*ck you, Debbie!)

من که دیگه بحثی ندارم (دهنتو دبی)

 

[Chorus: Eminem]
Now, this looks like a job for me

حالا، دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody, just follow me

پس همه از من تقلید کنین
‘Cause we need a little controversy

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
‘Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه
I said this looks like a job for me

گفتم، حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody, just follow me

پس همه از من تقلید کنین
‘Cause we need a little controversy

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
‘Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه

 

[Verse 2: Eminem]
Little hellions, kids feeling rebellious

آدم کوتوله های جهنمی، بچه ها یاغی شدن
Embarrassed, their parents still listen to Elvis

آشفتن، چون بابا مامانشون هنوز به آهنگای “الویس” گوش میدن
They start feelin’ like prisoners, helpless

پس احساس زندانی می کنن، بی چارگی
‘Til someone comes along on a mission and yells, “B*tch!”

تا یکی وارد کار بشه داد بزنه، خرابه!
A visionary, vision is scary

مثی یه تخیل، یه تخیل وحشتناک
Could start a revolution, pollutin’ the airwaves

که میتونه باعث آشوب بشه، که با موج هاش هوا رو آلوده می کنه
A rebel, so just let me revel and bask

مث، یه یاغی، پس بذار خوش بگذرونم و عیاشی کنم
In the fact that I got everyone kissin’ my a*s

در حقیقت من هیچ کسی رو آدم حساب نمی کنم
And it’s a disaster, such a catastrophe

و این یه فاجعست، درست مثل یه مصیبت
For you to see so damn much of my a*s, you asked for me?

برای این که پشت منو ببینی ازم خواهش کردی؟
Well, I’m back, da-na-na-na, na-na-na-na-na-na

خب، من برگشتم
Fix your bent antenna, tune it in, and then I’m gonna

آنتن پشتت رو درست کن، یکم بچرخونش تا بتونی منو بگیری
Enter in and up under your skin like a splinter

مثل یه تراشه وارد زیر پوستت کن
The center of attention, back for the winter

مرکز توجه هستم، برا زمشتون برمیگردم
I’m interesting, the best thing since wrestling

برای همه جذابم، از کشتی به بعد بهترین چیز هستم
Infesting in your kid’s ears and nesting

گوش بچه هاتون رو پر از این حرفا می کنم
Testing, “Attention, please”

تست میشه: لطفا توجه کنید
Feel the tension soon as someone mentions me

به محض اینکه کسی اسم منو ببره تنش رو احساس میکنید
Here’s my ten cents, my two cents is free

اینم از ۱۰ سنت من، ۲ سنت من مُفتیه
A nuisance, who sent? You sent for me?

یه مزاحم، کی فرستادتش؟ دنبال من فرستادی؟

 

[Chorus: Eminem]
Now, this looks like a job for me

حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody, just follow me

پس همه از من تقلید کنین
‘Cause we need a little controversy

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
‘Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه
I said this looks like a job for me

گفتم، حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody, just follow me

پس همه از من تقلید کنین
‘Cause we need a little controversy

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
‘Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه

 

[Verse 3: Eminem]
A tisket, a tasket, I’ll go tit-for-tat wit’
Anybody who’s talkin’, “This shit, that shit”
Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked
Worse than them little Limp Bizkit bastards
And Moby? You can get stomped by Obie
You thirty-six-year-old bald-headed fag, blow me
You don’t know me, you’re too old, let go
It’s over, nobody listens to techno
Now, let’s go, just give me the signal
I’ll be there with a whole list full of new insults
I’ve been dope, suspenseful with a pencil
Ever since Prince turned himself into a symbol
But, sometimes, the shit just seems
Everybody only wants to discuss me
So this must mean I’m disgusting
But it’s just me, I’m just obscene (Yeah)
Though I’m not the first king of controversy
I am the worst thing since Elvis Presley
To do Black music so selfishly
And use it to get myself wealthy (Hey!)
There’s a concept that works
Twenty million other white rappers emerge
But no matter how many fish in the sea
It’d be so empty without me

 

[Chorus: Eminem]

Now, this looks like a job for me

حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody, just follow me

پس همه از من تقلید کنین
‘Cause we need a little controversy

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
‘Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه
I said this looks like a job for me

گفتم، حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody, just follow me

پس همه از من تقلید کنین
‘Cause we need a little controversy

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
‘Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه

 

[Outro: Eminem]
Hum, dei-dei, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la
Hum, dei-dei, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la
Kids!

بچه ها

 

دانلود آهنگ Without Me از امینم

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.