دانلود آهنگ Story of My Life از One Direction + متن و ترجمه
دانلود آهنگ Story of My Life از One Direction + متن و ترجمه
وان دایرکشن – استوری آف مای لایف
متن و ترجمه آهنگ Story of My Life از One Direction
[Verse 1: Harry & Liam]
Written in these walls are the stories that I can’t explain
روی این دیوارها داستانهایی نوشته شده که نمیتونم توضیح بدم
I leave my heart open
قلبم رو باز گذاشتم
But it stays right here empty for days
اما روزهاست که همینجا خالی مونده
She told me in the morning
صبح بهم گفت
She don’t feel the same about us in her bones
در درونش حس همیشگی رو به رابطمون نداره
It seems to me that when I die
به نظرم وقتی میمیرم
These words will be written on my stone
این کلمات روی سنگ قبرم نوشته خواهد شد
[Pre-Chorus: Zayn & All]
And I’ll be gone, gone tonight (Oh-oh-oh)
و خواهم رفت، امشب خواهم رفت
The ground beneath my feet is open wide (Oh-oh-oh)
زمین زیر پام دهن باز کرده
The way that I’ve been holding on too tight (Oh-oh-oh)
طوری که من سفت بهش چسبیدم
With nothing in between
بدون اینکه چیزی بینش باشه
[Chorus: Harry & All]
The story of my life, I take her home
داستان زندگی من، [دختره رو] بردم خونه
(The story of my life یه عبارته که برای بیان کردن یک شرایط بد به کار میره; مثل اینه که بگی اینم زندگی منه، همه چی توش به فنا میره.)
I drive all night to keep her warm
تمام شب رانندگی کردم تا گرم نگهش دارم
And time is frozen (The story of, the story of)
و زمان منجمد شده بود (داستانِ، داستانِ)
The story of my life, I give her hope
داستان زندگی من، بهش امید دادم
I spend her love until she’s broke inside
عشقش رو استفاده کردم تا زمانی که از درون شکست
The story of my life (The story of, the story of)
داستان زندگی من (داستانِ، داستانِ)
[Verse 2: Niall & Liam]
Written on these walls are the colors that I can’t change
روی این دیوارها داستانهایی نوشته شده که نمیتونم تغییرشون بدوم
Leave my heart open
قلبم رو باز گذاشتم
But it stays right here in its cage
اما همینجا توی قفس باقی مونده
I know that in the morning
میدونم که هنگام صبح
I’ll see us in the light up on the hill
خودمون رو خواهم دید که زیر نور خورشید بر فراز تپهایم
Although I am broken, my heart is untamed still
با اینکه شکستم، قلبم هنوز رام نشده
[Pre-Chorus: Louis, All]
And I’ll be gone, gone tonight (Oh-oh-oh)
و من خواهم رفت، امشب خواهم رفت
The fire beneath my feet is burning bright (Oh-oh-oh)
آتش زیر پام با روشنی میسوزه
The way that I’ve been holding on so tight (Oh-oh-oh)
طوری که من سفت بهش چسبیدم
With nothing in between
بدون اینکه چیزی بینش باشه
تکست و معنی اهنگ Story of My Life
[Chorus: Harry, All]
The story of my life, I take her home
داستان زندگی من، [دختره رو] بردم خونه
I drive all night to keep her warm
تمام شب رانندگی کردم تا گرم نگهش دارم
And time is frozen (The story of, the story of)
و زمان منجمد شده بود (داستانِ، داستانِ)
The story of my life, I give her hope
داستان زندگی من، بهش امید دادم
I spend her love until she’s broke inside
عشقش رو استفاده کردم تا زمانی که از درون شکست
The story of my life (The story of, the story of)
داستان زندگی من (داستانِ، داستانِ)
[Bridge: Zayn]
And I’ve been waiting for this time to come around
و من منتظر این لحظه بودم که فرا برسه
But, baby, running after you
اما، عزیزم، دویدن به دنبال تو
Is like chasing the clouds
مثل دنبال کردن ابرهاست
[Breakdown: Niall]
The story of my life, I take her home
داستان زندگی من، [دختره رو] بردم خونه
I drive all night to keep her warm
تمام شب رانندگی کردم تا گرم نگهش دارم
And time is frozen
و زمان منجمد شده بود
[Chorus: All & Zayn]
The story of my life, I give her hope (I give her hope)
داستان زندگی من، من بهش امید دادم (بهش امید دادم)
I spend her love until she’s broke inside (‘Til she’s broke inside)
عشقش رو استفاده کردم تا زمانی که از درون شکست (تا زمانی که از درون شکست)
The story of my life (The story of, the story of)
داستان زندگی من (داستانِ، داستانِ)
[Outro: All & Harry]
The story of my life
داستان زندگی من
The story of my life (The story of, the story of)
داستان زندگی من (داستانِ، داستانِ)
The story of my life
داستان زندگی من
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.