دانلود آهنگ OG CRASHOUT از Bhad Bhabie + ترجمه
دانلود آهنگ OG CRASHOUT از Bhad Bhabie + ترجمه
بد بیبی – اوجی کرش اوت
+ موزیک ویدیو OG CRASHOUT
متن و ترجمه آهنگ OG CRASHOUT از Bhad Bhabie
[Intro: BenzShiesty]
‘Cause that’s Bhad Bhabie, Bhad Bhabie’s going to do what Bhad Bhabie’s gonna f*cking do (Ayo, X9), and there’s nothing you can do about it
چون این بَد بِیبیه، بَد بِیبی کاری رو میکنه که میخواد بکنه (ایو، X9)، و تو کاری نمیتونی بکنی
She’s gonna f*cking win, win, win, win, win
اون قراره برنده بشه، برنده، برنده، برنده، برنده
The f*ck you talkin’ about?
داری چه زری میزنی؟
[Verse: Bhad Bhabie]
I don’t know who gassed these bi*ches up, but somethin’ needa be said (Somethin’ needa be said)
نمیدونم چه کسی این آشغالا رو تحریک کرده، ولی یه چیزی باید گفته بشه (یه چیزی باید گفته بشه)
How this bi*ch think she ate? She just another bi*ch that I fed
چطور این جنده فکر میکنه خوردش؟ اون فقط یه جنده دیگهست که من سیرش کردم
Why you all in that man face, and my pu*sy’s still on his breath? (On his breath)
چرا تو همش تو صورت اون مردی، ولی بوی ک.ص من هنوز روی نفسشه؟ (روی نفسشه)
I heard there’s money on Ve’s head, but ain’t nobody ’round here dead
شنیدم پول روی سر ویه گذاشتن، ولی کسی این اطراف نمرده
Bi*ch, keep talkin’ like you hot, I’ll have ’em layin’ at yo’ spot (Layin’ at yo’ spot)
جنده، اگه بازم ادای داغو بزنی، میزارمت تو خونت بخوابی (بخوابی تو خونت)
OG crash out with the drum, I blink, one-eighty-two shots
گَندهگوله با تفنگ میاد، یه چشم بهم زدن، ۱۸۲ تیر
You the cry baby, you callin’ Ye ’bout the last diss that I dropped (Cry baby)
تو بچه ننهای، داری به یه (کانیه وست) زنگ میزنی راجع به دیس آخرم (بچه ننه)
You keep runnin’ back to your Daddy, I don’t know when I last seen my pops (No)
تو مدام پیش بابایت میری، من یادم نمیاد آخرین بار پدرم رو کی دیدم (نه)
I just killed you on my third diss and my last one still hot (Still hot)
تازه تو دیس سومم کشتمت و دیس قبلیم هنوز داغه (هنوز داغه)
All them whips you seen in my last video, ain’t none of them shit props (Nope)
همه ماشینایی که تو ویدیو آخرم دیدی، هیچکدوم فیک نبودن (نه)
Bi*ch, you scared, you postin’ up Big Mama like she with you, bi*ch, you weird
جنده، ترسیدی، داری عکس بیگ ماما رو پست میکنی انگار باته، جنده، تو عجیبی
Miss Piggy used to be fat before the Ozempic
خانم خوکیه قبلاً چاق بود قبل از اُزمپیک (داروی لاغری)
You’s a bop, bop, bop, tryna use me for my name (Use me for my name)
تو یه بپ بپ بپ (بیارزشی)، میخوای از اسمم استفاده کنی (استفاده کنی)
If I crash out, mama crash out too, we got the same DNA
اگه من خراب شم، مامانمم خراب میشه، DNAمون یکیعه
You worry ’bout Bhabie killin’ this, baby, when that baby killin’ ’em babies
نگران اینی که بَبیبی داره اینو میکُشه، در حالی که اون بچه داره بچهها رو میکُشه
Guess you really ain’t Daddy baby, I’ma show you how to be a lady
ظاهراً تو بچه بابا نیستی، میخوام بهت نشون بدم چطوری لیدی باشی
(F*ck this bi*ch)
(گور بابای این جنده)
Bi*ch, I ain’t trippin’ if your foot out
جنده، اگه پات درازه برام مهم نیست
Surround yourself with Blacks but still ain’t ‘vited to the cookout, cracker bi*ch (Bi*ch)
خودتو با سیاهپوستا احاطه کردی ولی بازم به مهمونیشون دعوت نمیشی، جنده سفید (جنده)
I ain’t backin’ down from shit, I feel like Curtis Jackson (Feel like Curtis Jackson)
من از هیچی کوتاه نمیام، حس کورتیس جکسونو دارم (کورتیس جکسون = ۵۰ سِنت)
I gave her belt to a*s, and the whole world went, “This would happen”
بهش بیلت تو ک*ن دادم، و همه دنیا گفتن “این باید اتفاق میافتاد”
How you born rich and you actin’ ratchet? You movin’ backwards
چطور با اینکه پولدار به دنیا اومدی، اینقدر بیکلاس رفتار میکنی؟ داری برعکس حرکت میکنی
How you got Atlanta accent? You foolin’ me, you from Calabasas
چطوری لهجه آتلانتا داری؟ داری گولم میزنی، تو از کالاباساس هستی (منطقه لاکچری لس آنجلس)
I’ma make sure this the last song you gon’ make about me (Bi*ch)
مطمئن میشم این آخرین آهنگیه که در مورد من میسازی (جنده)
Face to face, you can’t do that with no makeup (No)
رو در رو نمیتونی اینکارو بکنی حتی با آرایش (نه)
AP buss all the way down, your time on Jacob (Jacob)
ساعت APم کامل بازه، وقت تو روی جیکوب (جواهرساز معروف)
Every time you get a friend, you f*ck they man, that’s why they break up (Bi*ch)
هر بار دوستی پیدا میکنی، با مردش میخوابی، برای همین جدا میشن (جنده)
I think this ass fat just like Ari’, who gon’ say sum? (Who?)
فکر کنم ک*نم مثل آری (گرانده) گنده شده، کی حرفی میزنه؟ (کی؟)
You goin’ hard to get a plaque, but still can’t make one (Nope)
داری سخت تلاش میکنی تا پلاک بگیری، ولی هنوز نتونستی (نه)
When you see me, you gon’ whoop me, bi*ch, where? (Haha)
اگه منو ببینی میخوای کتکم بزنی، جنده، کجا؟ (هاها)
Who the hell said that ‘Bama do it better, bi*ch, where? (Bi*ch, where?)
چه کسی گفت آلاباما بهتر انجامش میده، جنده، کجا؟ (جنده، کجا؟)
Lyin’ ’bout me, must be somethin’ in your teeth, bi*ch, where? (Bi*ch, where?)
درباره من دروغ میگی، حتماً چیزی تو دندونته، جنده، کجا؟ (جنده، کجا؟)
I know that you a 304, not me, bi*ch, where? (Bi*ch, where?)
میدونم تو ۳۰۴ (اصطلاح برای فاحشه)، من نه، جنده، کجا؟ (جنده، کجا؟)
I swear to God, this ho delusional, you know that bi*ch weird (Weird bi*ch)
قسم میخورم، این جنده خیالاتیه، میدونی اون عجیبه (جنده عجیب)
I done made a couple M’s off OnlyFans, right here
از OnlyFans چند میلیون درآوردم، همینجا
Ask Camilla, she’ll tell you that this stupid bi*ch weird (Weird bi*ch)
از کامیلا بپرس، بهت میگه این جنده احمق عجیبه (جنده عجیب)
Why this bi*ch keep my name in her mouth? Bi*ch, weird
چرا این جنده اسممو تو دهنش میچرخونه؟ جنده، عجیب
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.