دانلود آهنگ Night Changes از One Direction + متن و ترجمه
دانلود آهنگ Night Changes از One Direction + متن و ترجمه
وان دایرکشن – نایت چنجز
متن و ترجمه آهنگ Night Changes از One Direction
[Verse 1: Zayn, Liam]
Goin’ out tonight, changes into something red
امشب میره بیرون، لباسش رو عوض کرده و قرمز پوشیده
Her mother doesn’t like that kind of dress
مادرش از این مدل لباسها خوشش نمیاد
Everything she never had; she’s showing off
چیزهایی رو که هرگز نداشته رو داره به رخ میکشه
Driving too fast, moon is breaking through her hair
سریع میرونه، نور ماه از لابه لای موهاش خودنمایی میکنه
She’s heading for something that she won’t forget
یه راست میره به سمت چیزی که هرگز فراموش نخواهد کرد
Having no regrets is all that she really wants
پشیمون نشدن تنها چیزیه که واقعا میخواد
[Chorus: All, Harry]
(Ooh) We’re only getting older, baby
داریم بزرگتر میشیم، عزیزم
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
و تازگیا درباره این چیزها فکر میکنم
(Ooh) Does it ever drive you crazy
تا حالا اعصابت رو بهم ریخته؟
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
اینکه شب چقدر سریع عوض میشه (میگذره)؟
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
تمام چیزهایی که تاکنون رویاشون رو داشتی
(Ooh) Disappearing when you wake up
وقتی بیدار میشی ناپدید میشن
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
اما دلیلی برای ترسیدن وجود نداره
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
حتی وقتی که شب تغییر میکنه
(Ooh) It will never change me and you
این هرگز من و تو رو تغییر نمیده
[Verse 2: Louis, Niall]
Chasing her tonight, doubts are running ’round her head
امشب دنبالش میرن، شک و تردیدهایی که توی ذهنش میچرخن
He’s waiting, hides behind a cigarette
منتظرشه، پشت دود سیگار پنهان شده
Heart is beating loud and she doesn’t want it to stop
قلبش خیلی تند داره میتپه و دلش نمیخواد که آروم بتپه
Moving too fast, moon is lighting up her skin
سرعتش خیلی زیاده، نور ماه پوستش رو روشن کرده
She’s falling, doesn’t even know it yet
عاشق شده و هنوز خودش اینو نمیدونه
Having no regrets is all that she really wants
پشیمون نشدن تنها چیزیه که واقعا میخواد
تکست و معنی اهنگ Night Changes
[Chorus: All, Harry]
(Ooh) We’re only getting older, baby
داریم بزرگتر میشیم، عزیزم
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
و تازگیا درباره این چیزها فکر میکنم
(Ooh) Does it ever drive you crazy
تا حالا اعصابت رو بهم ریخته؟
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
اینکه شب چقدر سریع عوض میشه (میگذره)؟
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
تمام چیزهایی که تاکنون رویاشون رو داشتی
(Ooh) Disappearing when you wake up
وقتی بیدار میشی ناپدید میشن
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
اما دلیلی برای ترسیدن وجود نداره
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
حتی وقتی که شب تغییر میکنه
(Ooh) It will never change me and you
این هرگز من و تو رو تغییر نمیده
[Bridge: Zayn]
Goin’ out tonight, changes into something red
امشب میره بیرون، لباسش رو عوض کرده و قرمز پوشیده
Her mother doesn’t like that kind of dress
مادرش از این مدل لباسها خوشش نمیاد
Reminds her of the missing piece of innocence she lost
اونو یاد معصومیتش میندازه، قطعه گمشدهای که از دست داده
[Chorus: All, Harry]
(Ooh) We’re only getting older, baby
داریم بزرگتر میشیم، عزیزم
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
و تازگیا درباره این چیزها فکر میکنم
(Ooh) Does it ever drive you crazy
تا حالا اعصابت رو بهم ریخته؟
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
اینکه شب چقدر سریع عوض میشه (میگذره)؟
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
تمام چیزهایی که تاکنون رویاشون رو داشتی
(Ooh) Disappearing when you wake up
وقتی بیدار میشی ناپدید میشن
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
اما دلیلی برای ترسیدن وجود نداره
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
حتی وقتی که شب تغییر میکنه
(Ooh) It will never change, baby
چیزی تغییر نمیکنه، عزیزم
(Ooh) It will never change, baby
چیزی تغییر نمیکنه، عزیزم
(Ooh) It will never change me and you
این چیزا هرگز من و تو رو تغییر نمیده
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.