دانلود آهنگ Girl Of Your Dreams از Isabel LaRosa + ترجمه
دانلود آهنگ Girl Of Your Dreams از Isabel LaRosa + ترجمه
ایزابل لاروسا – گرل آف یور دریمز
Track Info:
├🎤Artist: Isabel LaRosa
├🎵Song name: Girl Of Your Dreams
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
└🗓Release: (2025)
متن و ترجمه آهنگ Girl Of Your Dreams از Isabel LaRosa
[Intro]
(You don’t own me)
(تو مالک من نیستی)
(I’m not just one of your many toys)
(من فقط یکی از اسباب بازیهای زیادت نیستم)
(You don’t own me)
(تو مالک من نیستی)
(Don’t try to change me, boy, it’s my choice)
(سعی نکن تغییرم بدی، پسر، این انتخاب منه)
[Verse 1]
You’re gonna miss me, pity
حسرتم رو میخوری، تأسف میخوری
Everybody knows that I’m too pretty
همه میدونن خیلی خوشگلم
We all know what side to believe
همه میدونن به کدوم طرف باور داشته باشن
You’re fucking shitty, really
واقعاً که آدم کثیفی هستی
You tear me down until you get in
منو خرد میکنی تا بتونی نفوذ کنی
I’m not the girl of your dreams
من دختر رویاهات نیستم
[Chorus]
You don’t own me
تو مالک من نیستی
I’m not just one of your many toys
من فقط یکی از اسباب بازیهای زیادت نیستم
You don’t own me
تو مالک من نیستی
Don’t try to change me, boy, it’s my—
سعی نکن تغییرم بدی، پسر، این انتخاب—
[Verse 2]
You’re a liar, liar
دروغگویی، دروغگو
We both know I been getting tired
هر دو میدونیم خسته شدم
Of you begging me not to leave
از التماسای تو برای نموندنم
You think you’re higher, higher?
فکر میکنی برتری؟ بالاتری؟
Pour the gasoline, light the fire
بنزین بریز، آتیش بزن
Boy, you’re pretty on your knees
پسر، تو زانو زده قشنگتری
تکست و معنی آهنگ Girl Of Your Dreams
[Chorus]
You don’t own me
تو مالک من نیستی
I’m not just one of your many toys
من فقط یکی از اسباب بازیهای زیادت نیستم
You don’t own me
تو مالک من نیستی
Don’t try to change me, boy, it’s my choice
سعی نکن تغییرم بدی، پسر، این انتخاب منه
[Bridge]
You don’t own me
تو مالک من نیستی
I’m not just one of your many toys
من فقط یکی از اسباب بازیهای زیادت نیستم
You don’t own me
تو مالک من نیستی
Don’t try to change me, boy, it’s my choice
سعی نکن تغییرم بدی، پسر، این انتخاب منه
[Chorus]
You don’t own me
تو مالک من نیستی
I’m not just one of your many toys
من فقط یکی از اسباب بازیهای زیادت نیستم
You don’t own me
تو مالک من نیستی
Don’t try to change me, boy, it’s my choice
سعی نکن تغییرم بدی، پسر، این انتخاب منه
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.