• دانلود آهنگ Shine On Me از ENHYPEN همراه با ترجمه

    ENHYPEN

    Shine On Me

  • دانلود آهنگ Made Me a Man از Jackson Wang همراه با ترجمه

    Jackson Wang

    Made Me a Man

  • دانلود آهنگ My Girl از Isabel LaRosa همراه با ترجمه

    Isabel LaRosa

    My Girl

  • دانلود آهنگ Be Alright از IVE همراه با ترجمه

    IVE

    Be Alright

  • دانلود آهنگ End Of Summer از Tame Impala همراه با ترجمه

    Tame Impala

    End Of Summer

  • دانلود آهنگ Yatakta Kardiyo از Edis و Zeynep Bastık + ترجمه

    Edis & Zeynep Bastık

    Yatakta Kardiyo

  • دانلود آهنگ BIRTHDAY از Jennifer Lopez همراه با ترجمه

    Jennifer Lopez

    BIRTHDAY

معنی آهنگ Breaking My Heart از Walk Off The Earth + دانلود و پخش

1

معنی آهنگ Breaking My Heart از Walk Off The Earth + دانلود و پخش

واک آف د ارث – بریکینگ مای هارت

معنی آهنگ Breaking My Heart از Walk Off The Earth + دانلود و پخش

Track Info
├🎤Artist: Walk Off The Earth
├🎵Song name: Breaking My Heart
├🌐Language: English
├🎼Genre: Pop, Rock
└🗓Release: (2025)

 

ترجمه و معنی آهنگ Breaking My Heart از واک آف د ارث

 

ترانه‌ای درباره هشدار نهایی در رابطه‌ای آسیب‌زا. راوی پس از تحمل دروغ‌ها و دل‌شکستگی‌های مکرر، با لحنی قاطعانه به معشوق هشدار می‌دهد که در صورت ادامه این رفتار، جایگزینش خواهد کرد.

 

[Intro]
If you keep breaking my heart
اگر باز هم دلم را بشکانی
Swear to God, baby, I’ll find me somebody new
قسم به خدا، عزیزم، کسِ دیگری پیدا می‌کنم
If you keep breaking my—
اگر باز هم دلم را—

 

[Verse 1]
You whisper lies in my ear
درگوشم دروغ زمزمه می‌کنی
Hate that I need you here
از این که به حضورت نیاز دارم متنفرم
Had enough smoke and mirrors
از این تار و مارها (فریب و نیرنگ‌ها) سیرم
Thank God I’m seeing clear
خدا را شکر حالا چشم‌هایم باز است

 

[Pre-Chorus]
Kiss me good before you go
پیش از رفتن، خداحافظی‌ام را ببوس

 

[Chorus]
If you keep breaking my heart
اگر باز هم دلم را بشکانی
Swear to God, baby, I’ll find me somebody new
قسم به خدا، عزیزم، کسِ دیگری پیدا می‌کنم
Can’t just tear me apart
نمی‌توانی مرا پاره پاره کنی
Thinking I’ll just come crawling right back to you
و انتظار داشته باشی که زانو‌زده پیشت بازگردم

 

[Post-Chorus]
If you keep breaking my
اگر باز هم دلم را
Heart, heart, heart
بشکانی، بشکانی، بشکانی

 

[Verse 2]
I told you once, you fooled me twice
یک بار گفتم، دوباره فریبم دادی
Nothing left to sacrifice
چیزی برای قربانی کردن باقی نمانده
Now it’s time to roll the dice
حالا وقت قرعه‌کشی است
(کنایه از ریسک برای تغییر)
‘Cause I ain’t crying one more night
چون حتی یک شب دیگر هم گریه نخواهم کرد

 

[Pre-Chorus]
Hold me close before you go
پیش از رفتن، محکم در آغوشم بگیر

 

[Chorus]

(تکرار Chorus نخست)

 

[Post-Chorus]

(تکرار Post-Chorus نخست، ۲ بار)

 

[Bridge]
Maybe it was always known
شاید همیشه می‌دانستیم
That we’d be better off alone
که تنها بودن برایمان بهتر است
So kiss me good before you go
پس پیش از رفتن، خداحافظی‌ام را ببوس

 

[Chorus]

(تکرار Chorus نخست)

 

[Post-Chorus]

(تکرار Post-Chorus نخست، ۲ بار)

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.