• دانلود آهنگ Pick It Up از Cardi B و Selena Gomez + ترجمه

    Cardi B ft. Selena Gomez

    Pick It Up

  • دانلود آهنگ Hayat از Cem Adrian همراه با ترجمه

    Cem Adrian

    Hayat

  • دانلود آهنگ GALA از XG همراه با ترجمه

    XG

    GALA

  • دانلود آهنگ GİT از BLOK3 همراه با ترجمه

    BLOK3

    GİT

  • دانلود آهنگ Ash از ATEEZ همراه با ترجمه

    ATEEZ

    Ash

  • دانلود آهنگ Camera از Ed Sheeran همراه با ترجمه

    Ed Sheeran

    Camera

  • دانلود آهنگ Here All Night از Demi Lovato همراه با ترجمه

    Demi Lovato

    Here All Night

دانلود آهنگ GOOD STUFF از KARINA (aespa) همراه با ترجمه

3

دانلود آهنگ GOOD STUFF از KARINA (aespa) همراه با ترجمه

کارینا (اسپا) – گود استاف

دانلود آهنگ GOOD STUFF از KARINA (aespa) همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: KARINA
├🎵Song name: GOOD STUFF
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: #Korean #English
├🎼Genre: K-pop (Hip-hop/Rap)
└🗓Release: (2025)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ GOOD STUFF از کارینا + تلفظ انگلیسی

 

این ترانه یک بیانیه بسیار مطمئن، مغرور و اغواگر از جذابیت و موفقیت است. راوی (کارینا از اِسپا) با اعتماد به نفس کامل از «چیزهای خوب» (good stuff) که دارد صحبت می‌کند— که می‌تواند شامل زیبایی، استعداد، پول یا جذابیت ذاتی باشد. او مخاطب را به کلاس درس خود دعوت می‌کند تا از این «چیزهای خوب» بیاموزد و از آن لذت ببرد. لحن ترانه بازیگوش، پرزرق و برق و کاملاً مسلط است.

 

[Intro]
Good stuff
چیزهای خوب (چیزهای باکیفیت)
Good stuff
چیزهای خوب

 

[Verse 1]
I’m so good, I’m so mad
من خیلی خوبم، خیلی عصبانیام (یا: خیلی باحالم)
아무도 모르게, let you know
(Amudo moreuge, let you know)
بدون اینکه کسی بفهمه، بهت می‌فهمونم
I switch up, make it look brand new
عوضش می‌کنم، باعث میشم نو به نظر برسه
Meet me in the back, that’s a rendezvous
منو تو پشت سرت ملاقات کن، اون یک ملاقات مخفیانه است
I don’t need hype, yeah, what you feel like
من به حاشیه نیاز ندارم، آره، تو چه حسی داری؟
아닌 척 걸어 난 관심꺼, keep it light
(Anin cheok georeo nan gwansimkkeo, keep it light)
طوری راه میرم که انگار مهم نیست، من بی‌علاقه‌ام، باحال باش
Yeah, yeah, blah, blah, say what you like
آره، آره، حرف، حرف، هر چی می‌خوای بگو
여기 넘쳐나, I’m everybody’s type
(Yeogi neomchyeona, I’m everybody’s type)
اینجا پر شده [از توجه]، من تایپ همه هستم

 

[Pre-Chorus]
Class is in session
کلاس درس شروع شده
Come pay attention
بیا و توجه کن
서서히 놀랄걸
(Seoseohi nollalgeol)
کم‌کم متعجب خواهی شد
봐 so good, wanna take a bite?
(Bwa so good, wanna take a bite?)
ببین چقدر خوبه، می‌خوای یک گاز بزنی؟ (کنایه از تمایل به تجربه کردن)

 

[Chorus]
Hit the geeky, goody, goody, yeah, you can’t get enough
حالت “کنه‌ی کامپیوتر” رو بزن، خوب و دلچسب، خوب و دلچسب، آره، نمی‌تونی به اندازه کافی بگیریش
I’m getting money, money, money, keep on running it up
دارم پول، پول، پول درمیارم، همینطور ادامه میدم
Top down, 뭔가 달라, giddy, giddy it up
(Top down, mwonga dalla, giddy, giddy it up)
سقف ماشین باز (کنایه از آزادی)، یه چیزی متفاوته، با هیجان، با هیجان انجامش بده
I got the good stuff, good stuff
من چیزهای خوب رو دارم، چیزهای خوب
Hit the geeky, goody, goody, yeah, switch to the top
حالت “کنه‌ی کامپیوتر” رو بزن، خوب و دلچسب، خوب و دلچسب، آره، به بالا سوئیچ کن
You like that honey, honey, honey, yeah, 들어줄래?
(You like that honey, honey, honey, yeah, deureojullae?)
اینو دوست داری عسل، عسل، عسل، آره، گوش میدی؟
Top down, 뭔가 달라, giddy, giddy it up

(Top down mwonga dalla, giddy, giddy it up)
سقف ماشین باز، یه چیزی متفاوته، با هیجان، با هیجان انجامش بده
I got the good stuff, good stuff
من چیزهای خوب رو دارم، چیزهای خوب

 

[Verse 2]
왠지 좀 다른느낌, face screwed up
(Waenji jom dareunneuksim, face screwed up)
یک حس متفاوتی هست، صورتت پیچ خورده (تعجب کرده)
Cool stuff, 색다른 기분, get clued up
(Cool stuff, saekdareun gibun, get clued up)
چیزهای باحال، یک حس جدید، آگاه بشی (سرنخ بگیر)
When I pull up, 여기저기 물어봐
(When I pull up, yeogijeogi mureobwa)
وقتی می‌رسم، از اینجا و اونجا بپرس
When I pull up everybody’s getting down
وقتی می‌رسم، همه دارند خوش می‌گذرونن
I don’t need the hype, I’m one of a kind
من به حاشیه نیاز ندارم، من تک‌ و بی‌نظیرم
I’ma blowing my mind
دارم ذهن خودم رو منفجر می‌کنم (شگفت‌زده می‌کنم)
넌 내 꺼거든 ice, ice, ice, ice
(Neon nae kkeogeodeun ice, ice, ice, ice)
چون تو مال منی، یخ، یخ، یخ، یخ (کنایه از الماس یا خونسردی)
And they look good on me, so good it makes you hungry
و اونا روی من خوب به نظر میان، اونقدر خوب که تو رو گرسنه می‌کنه
And if Karina said to do it, then you do it, honey
و اگه کارینا گفت انجامش بده، پس تو هم انجامش میدی، عزیزم

 

[Pre-Chorus]
(تکرار Pre-Chorus نخست)

 

[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Bridge]
I’m so good, I’m so mad
من خیلی خوبم، خیلی عصبانیام
I don’t want it to let you know
نمی‌خوام بهت بفهمونم
I’m so good, I’m so bad
من خیلی خوبم، خیلی بدم
I don’t want it to let you know
نمی‌خوام بهت بفهمونم
(۲X)

 

[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Outro]
Uh, yeah
اوه، آره
Good stuff
چیزهای خوب

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.