• دانلود آهنگ Heavens Sirens از David Kushner همراه با ترجمه

    David Kushner

    Heavens Sirens

  • دانلود آهنگ ENEMY از TWICE همراه با ترجمه

    TWICE

    ENEMY

  • دانلود آهنگ The Subway از Chappell Roan همراه با ترجمه

    Chappell Roan

    The Subway

  • دانلود آهنگ You Can't Run From Yourself از AURORA + ترجمه

    AURORA

    You Can’t Run From Yourself

  • دانلود آهنگ Dark Arts از aespa همراه با ترجمه

    aespa

    Dark Arts

  • دانلود آهنگ Taksi از Simge همراه با ترجمه

    Simge

    Taksi

  • دانلود آهنگ Seni Sevmek از Cem Adrian همراه با ترجمه

    Cem Adrian

    Seni Sevmek

دانلود آهنگ BEEP از izna همراه با ترجمه

2

دانلود آهنگ BEEP از izna همراه با ترجمه

ایزنا – بیپ

دانلود آهنگ BEEP از izna همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Marino
├🎵Song name: Devil In Disguise
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: Korean, English
├🎼Genre: K‑Pop / Dance-Pop
└🗓Release: (2025)

 

متن و معنی آهنگ BEEP از ایزنا + تلفظ انگلیسی

 

ترانه‌ای دربارهٔ عشقِ اضطراری با استعاره‌های پزشکی (CPR، اورژانس). راوی با ضربان قلب نامنظم (“بیپ بیپ”) و احساس آتش‌سوزی درون از معشوق می‌خواهد برای نجاتش بشتابد. لحن؛ بی‌تاب، کودکانه و سرشار از هیجان.

 

[Intro]
Ah-ah, ah
Oh, yeah
اوه، آره

 

[Verse 1: Choi Jungeun, Bang Jeemin]
오늘따라 잠이 안 와
oneulttara jami an wa
امشب خواب به چشمم نمیاد
두근대 like 카페인 과다
dugeundae like caffeine gwada
قلبم مثل کافئینِ زیاد می‌زنه
이러다가 큰일 날라
ireodaga keunil nalla
اگه همین‌طوری بمونه، خراب میشه
Tonight, tonight
امشب، امشب

 

[Pre-Chorus: Jeong Saebi, Koko, Ryu Sarang, Mai]
뜬눈으로 지샌 밤 괜히 방을 치우고
tteunnuneuro jisae bam gwaenhi bangeul chiugo
تمام شب بیدارم، بی‌دلیل اتاقو مرتب کردم
네게 뭐라 말할까? 썼다가 또 지우고
nege mwora malhalkka? sseotdaga tto jiugo
بهت چی بگم؟ نوشتم و دوباره پاک کردم
뒤죽박죽 머릿속 눈을 감아봤지만
dwijukbakjuk meorissok nuneul gamabwatjiman
توی ذهنِ آشفتم چشم‌هامو بستم اما
이 소리가 날 깨워
i soriga nal kkaewo
این صدا منو بیدار کرد

 

[Chorus: Bang Jeemin, Ryu Sarang, Koko, Jeong Saebi]
Beep, beep, beep, beep, beep
بیپ، بیپ، بیپ

(“بیپ‌بیپ” : هم‌صدایی با ضربان قلب، پیامک و آلارم دستگاه‌های پزشکی)
Beep, beep, beep, beep, beep
بیپ، بیپ، بیپ
Beep, beep, beep, beep, beep
بیپ، بیپ، بیپ
You better be on your way, 지금 바로 달려와줄래
بهتره راه بیفتی، همین الان می‌تونی بدویی پیشم؟

 

[Post-Chorus: Mai, Ryu Sarang, Choi Jungeun, All, Bang Jeemin]
불이 났어 맘에
bulli nasseo mame
توی دلم آتیش گرفته
어지러 너 땜에
eojireo neo ttaeme
سرگیجه دارم، بخاطر تو
흔들려 세상이
heundeullyeo sesangi
دنیا داره می‌لرزه
S-O-S, I need you
اِس-اُ-اِس، بهت نیاز دارم

(“S-O-S” : نمادِ درخواستِ کمکِ فوری)
입이 바짝 말라
ibi bajjak malla
لبام خشکیده
Give me, give me CPR
سی‌پی‌آر بده، بده

(“CPR” : کنایه از نیاز به احیای عاطفی توسط معشوق)
어디야? Where you at?
کجایی؟ کُجایی؟
S-O-S, I need you
اِس-اُ-اِس، بهت نیاز دارم

 

[Verse 2: Koko, Ryu Sarang]
I wear my heart on my sleeve
دلم رو روی آستینم پوشیدم
다 들켜 내 마음이
da deulkyeo nae maeumi
همه فهمیدن احساسمو
하나부터 열까지
hanabuteo yeolkkaji
از یک تا ده
Make it drop, beep
بذار بیفته، بیپ
Better call 9-1-1
بهتره با ۹۱۱ تماس بگیری

(“۹-۱-۱” : نمادِ درخواستِ کمکِ فوری)
You the only one that can save me from
تو تنها کسی هستی که می‌تونی نجاتم بدی
Y-O-U, boy, I need you
اینجوری: ت-و، پسر، بهت نیاز دارم
Like my, oh, my, what takes so long?
وای خدای من، چرا اینقدر طول می‌کشه؟

 

[Pre-Chorus: Bang Jeemin, Jeong Saebi, Choi Jungeun, Mai]
(تکرار Pre-Chorus نخست)

 

[Bridge: Ryu Sarang, Choi Jungeun, Ryu Sarang & Choi Jungeun]
시간 끌지 말고, baby
sigan kkeulji malgo, baby
وقتو تلف نکن، عزیزم
‘Cause you got me going crazy
چون داری دیوونم می‌کنی
아슬아슬 위험해
aseuraseul wiheomhae
خیلی خطرناکه
우린 지금 emergency
urin jigeum emergency
الان تو وضعیت اورژانسی‌ایم

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.