ترجمه آهنگ Paro از Nej
ترجمه آهنگ Paro از Nej + دانلود اهنگ
نجوی – پاخو (پارانوئید) || Nej’ – Paro
متن و ترجمه آهنگ Paro از Nej
Holà, holà, hello,
هولا، هولا، سلام
Tu m’harcèles au tél, allô ?
داری با تلفنت منو اذیت میکنی، سلام؟
Tu m’donnais plus trop de nouvelles
دیگه ازت خبری نبود
Quand j’avais la tête sous l’eau
از وقتی که تو دردسر افتاده بودم
Avec ou sans allié, j’aurais bâti ma vie
با دوستام یا بدون دوستام، من زندگیم رو میسازم
Loin du mal et des mots
و توجهی هم به حرفهای مسخره و شیطانی نمیکنم
J’ai franchi les paliers
سطح زندگیم رو بالا بردم
Ma beauté m’a fait défaut
زیبایم برام ضرر داشت
Est-ce que je dois m’méfier de toi plus que des autres?
آیا باید به تو بیشتر از بقیه شک داشته باشم؟
Ton cœur me veut, mais
قلبت منو میخواست اما
Tu n’me dis pas les choses
اما همه چیزو بهم نمیگفتی
Tu n’me dis pas les choses
اما همه چیزو بهم نمیگفتی
Allô, allô, allô, قلبي، قلبي
سلام؟ سلام ؟ سلام ؟ قلبم، قلبم
J’deviens paro, paro, paro
دارم پارنوئیدی میشم، پارنوئید، پارنوئید
Allô, allô, allô, قلبي، قلبي
سلام؟ سلام ؟ سلام ؟ قلبم، قلبم
J’deviens paro, paro, paro
دارم پارنوئیدی میشم، پارنوئید، پارنوئید
Allô, allô, allô, قلبي، قلبي
سلام؟ سلام ؟ سلام ؟ قلبم، قلبم
J’deviens paro, paro, paro
دارم پارنوئیدی میشم، پارنوئید، پارنوئید
Allô, allô, allô, قلبي، قلبي
سلام؟ سلام ؟ سلام ؟ قلبم، قلبم
J’deviens paro, paro, paro
دارم پارنوئیدی میشم، پارنوئید، پارنوئید
تکست و معنی آهنگ Paro
J’te demande pas, j’ai passé l’âge
دیگه چیزی ازت نمیخوام، قبلا تجربه کمک کردنت رو داشتم
J’pourrais juste être ta belle
صرفا میتونم یه دوست از دور برای تو باشم
J’vaux pas de ton empathie, chéri
عزیزم، دیگه همدردی و کمکت رو نمیخوام
J’veux pas du minimum
دیگه کمترین انتظاری ازت ندارم
Fais de moi ton alliée
منو هم تیمی خودت کن
Même si la vie t’a bousillé
حتی اگر زندگی تو رو در هم کوبید
Laisse-moi le temps, j’vais réparer
بهم وقت بدی، درستش میکنم
À deux, ça le fait mieux
باهم بودن بهتره
Toi et moi, c’est le feu
تو و من، قدرت بیشتری داریم
Mais te suivre, c’est dangereux
اما دنبال کردنت خطرناکه
J’pouvais pas trouver mieux
نمیتونم بهتر از تو پیدا کنم
On m’dit que t’es pas sérieux
اونها بهم میگن تو جدی نیستی
Me prends pas pour un jeu
با من مثل یه بازیچه رفتار نکن
Est-ce que je dois m’méfier De toi plus que des autres?
آیا باید بیشتر از بقیه به تو مشکوک باشم؟
Ton cœur me veut, mais
قلبت منو میخواست اما
Tu n’me dis pas les choses
اما همه چیزو بهم نمیگفتی
Tu n’me dit pas les choses
اما همه چیزو بهم نمیگفتی
Allô, allô, allô, قلبي، قلبي
سلام؟ سلام ؟ سلام ؟ قلبم، قلبم
J’deviens paro, paro, paro
دارم پارنوئیدی میشم، پارنوئید، پارنوئید
Allô, allô, allô, قلبي، قلبي
سلام؟ سلام ؟ سلام ؟ قلبم، قلبم
J’deviens paro, paro, paro
دارم پارنوئیدی میشم، پارنوئید، پارنوئید
ترجمه آهنگ Paro از نژ
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.