• دانلود آهنگ Pick It Up از Cardi B و Selena Gomez + ترجمه

    Cardi B ft. Selena Gomez

    Pick It Up

  • دانلود آهنگ Hayat از Cem Adrian همراه با ترجمه

    Cem Adrian

    Hayat

  • دانلود آهنگ GALA از XG همراه با ترجمه

    XG

    GALA

  • دانلود آهنگ GİT از BLOK3 همراه با ترجمه

    BLOK3

    GİT

  • دانلود آهنگ Ash از ATEEZ همراه با ترجمه

    ATEEZ

    Ash

  • دانلود آهنگ Camera از Ed Sheeran همراه با ترجمه

    Ed Sheeran

    Camera

  • دانلود آهنگ Here All Night از Demi Lovato همراه با ترجمه

    Demi Lovato

    Here All Night

ترجمه آهنگ Du hast از Rammstein

8

ترجمه آهنگ Du hast از Rammstein

رمشتایندو هاست (تو کردی)

+ دانلود آهنگ Du hast از Rammstein

ترجمه آهنگ Du hast از Rammstein

 

متن و ترجمه آهنگ Du hast از Rammstein

 

[Strophe]
Du, du hast, du hast mich

تو، تو از، تو از من
Du, du hast, du hast mich

تو، تو از، تو از من
Du, du hast, du hast mich

تو، تو از، تو از من
Du, du hast, du hast mich

تو، تو از، تو از من

 

[Pre-Refrain]
Du, du hast, du hast mich, du hast mich

تو، تو از، تو از من، تو از من
Du hast mich gefragt, du hast mich gefragt

تو از من سوال کردی، تو از من سوال کردی
Du hast mich gefragt und ich hab’ nichts gesagt

تو از من سوال کردی و من هیچ جوابی ندام

 

[Refrain]
Willst du bis der Tod euch scheidet

آیا تا لحظه‌ای که مرگ از هم جداتون کنه
Treu ihr sein für alle Tage?

همیشه بهش وفادار میمونی؟
(Ja) Nein

نه!
(Ja) Nein

نه!
Willst du bis der Tod euch scheidet

آیا تا لحظه‌ای که مرگ از هم جداتون کنه
Treu ihr sein für alle Tage?

همیشه بهش وفادار میمونی؟
(Ja) Nein

نه!
(Ja) Nein

نه!

 

تکست و معنی آهنگ Du hast

 

[Strophe]
Du, du hast, du hast mich

تو، تو از، تو از من
Du, du hast, du hast mich

تو، تو از، تو از من

 

[Pre-Refrain]

Du, du hast, du hast mich, du hast mich

تو، تو از، تو از من، تو از من
Du hast mich gefragt, du hast mich gefragt

تو از من سوال کردی، تو از من سوال کردی
Du hast mich gefragt und ich hab’ nichts gesagt

تو از من سوال کردی و من هیچ جوابی ندام

 

[Refrain]

Willst du bis der Tod euch scheidet

آیا تا لحظه‌ای که مرگ از هم جداتون کنه
Treu ihr sein für alle Tage?

همیشه بهش وفادار میمونی؟
(Ja) Nein

نه!
(Ja) Nein

نه!

Willst du bis der Tod euch scheidet

آیا تا لحظه‌ای که مرگ از هم جداتون کنه
Treu ihr sein für alle Tage?

همیشه بهش وفادار میمونی؟
(Ja) Nein

نه!
(Ja) Nein

نه!

Willst du bis der Tod euch scheidet

آیا تا لحظه‌ای که مرگ از هم جداتون کنه
Treu ihr sein für alle Tage?

همیشه بهش وفادار میمونی؟
(Ja) Nein

نه!
(Ja) Nein

نه!

 

ترجمه آهنگ Du hast از رمشتاین

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.