دانلود آهنگ Nightcall از Kavinsky + ترجمه
دانلود آهنگ Nightcall از Kavinsky + ترجمه
کاوینسکی – نایت کال
(اهنگ فیلم درایو (Drive 2011))
متن و ترجمه آهنگ Nightcall از Kavinsky
[Verse: Kavinsky & Sébastien Tellier]
I’m giving you a night call to tell you how I feel
باهات یه تماس شبانه میگیرم تا بهت بگم چه حسی دارم
(We’ll go all, all, all night long)
(تمام طول شب رو خواهیم رفت)
I want to drive you through the night, down the hills
میخوام با ماشین از میان شب ببرمت، پایین تپهها
(We’ll go all, all, all night long)
(تمام طول شب رو خواهیم رفت)
I’m gonna tell you something you don’t want to hear
میخوام چیزی رو بهت بگم که نمیخوای بشنوی
(We’ll go all, all, all night long)
(تمام طول شب رو خواهیم رفت)
I’m gonna show you where it’s dark, but have no fear
میخوام جایی که تاریکه رو بهت نشون بدم، اما نترس
(We’ll go all, all, all night long)
(تمام طول شب رو خواهیم رفت)
(در تمام مینی آلبوم های منتشر شده از کاوینسکی یک داستان روایت میشه و ادامه پیدا میکنه، در مینی آلبوم Teddy Boy شخصیت اصلی طی یک تصادف در بیمارستان میمیره و بعد از اون به شکل یک روح راننده برمیگرده. داستان در سال ۱۹۸۶ اتفاق میفته و روح قصه ما بزرگراه ها رو تسخیر میکنه و این بین اونچه قبل و بعد از تصادف براش اتفاق افتاده رو به یاد میاره. اما در Nightcall شخصیت اصلی تلاش میکنه با دوست دختر قبلیش و یا یه دختری که دوستش داشته و جرات ابراز عشقش رو نداشته ارتباط برقرار کنه.)
[Chorus: Lovefoxxx]
There’s something inside you
یه چیزی درونت هست
It’s hard to explain
توضیح دادنش سخته
They’re talking about you, boy
اونا دارن درباره تو صحبت میکنن، پسر
But you’re still the same
اما تو هنوز همونی
(۲X)
(اینجا از زبان دختر لیریک گفته میشه. این دختر میدونه یه اتفاق عجیب داره میفته و توی اخبار هم دیده که صحبت از یک ماشین روح مانند شده. صدای فرد مقابل عجیبه و با اینکه دختر از مرگش با خبر هست اما تغییر آنچنانی نمیبینه. با وجود صدای روح مانند و رباتیک مرد باز هم دختر داستان نمیتونه جلوی خودش رو بگیره و باهاش سوار ماشین میشه)
تکست و معنی اهنگ Nightcall
[Verse: Kavinsky & Sébastien Tellier]
I’m giving you a night call to tell you how I feel
باهات یه تماس شبانه میگیرم تا بهت بگم چه حسی دارم
(We’ll go all, all, all night long)
(تمام طول شب رو خواهیم رفت)
I want to drive you through the night, down the hills
میخوام با ماشین از میان شب ببرمت، پایین تپهها
(We’ll go all, all, all night long)
(تمام طول شب رو خواهیم رفت)
I’m gonna tell you something you don’t want to hear
میخوام چیزی رو بهت بگم که نمیخوای بشنوی
(We’ll go all, all, all night long)
(تمام طول شب رو خواهیم رفت)
I’m gonna show you where it’s dark, but have no fear
میخوام جایی که تاریکه رو بهت نشون بدم، اما نترس
(We’ll go all, all, all night long)
(تمام طول شب رو خواهیم رفت)
[Chorus: Lovefoxxx]
There’s something inside you
یه چیزی درونت هست
It’s hard to explain
توضیح دادنش سخته
They’re talking about you, boy
اونا دارن درباره تو صحبت میکنن، پسر
But you’re still the same
اما تو هنوز همونی
(۳X)
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.