ترجمه آهنگ happier از Olivia Rodrigo
ترجمه آهنگ happier از Olivia Rodrigo
اولیویا رودریگو – هپییر (شادتر) || happier – Olivia Rodrigo
متن و ترجمه شده آهنگ happier از Olivia Rodrigo
[Verse 1]
We broke up a month ago
یک ماه پیش ما از هم جدا شدیم
Your friends are mine, you know I know
دوستات مال منن، میدونی که میدونم
You’ve moved on, found someone new
پیشرفت کردی و ازم گذشتی، یکی جدیدش رو پیدا کردی
One more girl who brings out the better in you
یک دختر دیگه که تو رو بهتر نشون بده
And I thought my heart was detached
و فکر کردم که قلبم از سینه کنده شد
From all the sunlight of our past
از تمام نورهای خورشید گذشتهمون
But she’s so sweet, she’s so pretty
ولی اون دختره خیلی شیرینه، خیلی خوشگله
Does she mean you forgot about me?
یعنی اون این معنی رو میده که فراموشم کردی؟
[Chorus]
Oh, I hope you’re happy
اوه، امیدوارم که خوشحال باشی
But not like how you were with me
ولی نه مثل وقتی که با من بودی
I’m selfish, I know, I can’t let you go
خود خواهم، میدونم، نمیتونم ازت بگذرم
So find someone great, but don’t find no one better
پس یک نفر خوبش رو پیدا کن، ولی یکی بهتر (از من) رو نه
I hope you’re happy, but don’t be happier
امیدوارم که خوشحال باشی، ولی خوشحالتر (از وقتی که باهم بودیم) نباش
[Verse 2]
And do you tell her she’s the most beautiful girl you’ve ever seen?
و آیا بهش میگی که اون خوشگلترین دختری هستش که تاحالا دیدی؟
An eternal love bullshit you know you’ll never mean
یک عشق ابدی مزخرفه، میدونی که هیچ وقت باورش نداری
Remember when I believed
یادم میاد وقتی رو که باور کردم
You meant it when you said it first to me?
جدی میگفتی وقتی که بار اول بهم گفتیش؟
And now I’m pickin’ her apart
و حالا هر چی از ذهنم در میاد نثارش میکنم
Like cuttin’ her down will make you miss my wretched heart
مثله اینکه شکستن اون باعث میشه که برای قلب داغونم دلتنگ شی
But she’s beautiful, she looks kind
ولی اون خوشگله، مهربون به نظر میاد
She probably gives you butterflies
احتمالا بهت دلشوره میده
تکست و معنی اهنگ happier
[Chorus]
I hope you’re happy
امیدوارم که خوشحال باشی
But not like how you were with me
ولی نه مثل وقتی که با من بودی
I’m selfish, I know, I can’t let you go
خود خواهم، میدونم، نمیتونم ازت بگذرم
So find someone great, but don’t find no one better
پس یک نفر خوبش رو پیدا کن، ولی یکی بهتر (از من) رو نه
I hope you’re happy
امیدوارم که خوشحال باشی
I wish you all the best, really
بهترینها رو برات آرزو میکنم، واقعا
Say you love her, baby
بهش بگو که عاشقشی، عزیزم
Just not like you loved me
نه مثل وقتی که عاشق من بودی
And think of me fondly when your hands are on her
و با علاقه بهم فکر کن وقتی که دستاشو میگیری
I hope you’re happy, but don’t be happier
امیدوارم که خوشحال باشی، ولی خوشحالتر (از وقتی که باهم بودیم) نباش
[Bridge]
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
[Chorus]
Oh, I hope you’re happy
امیدوارم که خوشحال باشی
But not like how you were with me
ولی نه مثل وقتی که با من بودی
I’m selfish, I know, I can’t let you go
خود خواهم، میدونم، نمیتونم ازت بگذرم
So find someone great, but don’t find no one better
پس یک نفر خوبش رو پیدا کن، ولی یکی بهتر (از من) رو نه
I hope you’re happy, but don’t be happier
امیدوارم که خوشحال باشی، ولی خوشحالتر (از وقتی که باهم بودیم) نباش
ترجمه شده آهنگ happier از اولیویا رودریگو
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.