• دانلود آلبوم you seem pretty sad for a girl so in love از اولیویا رودریگو

    Olivia Rodrigo

    you seem pretty sad for a girl so in love

  • دانلود آهنگ ICONIC BY MISTAKE از لسرافیم و ایلیت و کتس آی + ترجمه

    LE SSERAFIM & ILLIT & KATSEYE

    ICONIC BY MISTAKE

  • دانلود آهنگ SUGAR HONEY ICE TEA از بیبی مانستر + ترجمه

    BABYMONSTER

    SUGAR HONEY ICE TEA

  • دانلود آلبوم Piss In The Wind (Deluxe) از جوجی

    Joji

    Piss In The Wind (Deluxe)

  • دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

دانلود آهنگ RÜYA از manifest همراه با ترجمه

16

دانلود آهنگ RÜYA از manifest همراه با ترجمه

مانیفست – رویا

+ موزیک ویدیو RÜYA

دانلود آهنگ RÜYA از manifest همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: manifest
├🎵Song name: RÜYA
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: Turkish
├🎼Genre: Pop / Dance / R&B
└🗓Release: (2025)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ RÜYA از مانیفست

 

این ترانه بیانگر قدرت و حرکت به جلو پس از یک رابطه شکست خورده است. راوی خطاب به معشوق سابقش می‌گوید که بدون او خوشحال بوده و حالا دیگر گذشته را رها کرده است. او تأکید می‌کند که قوی شده و در جایگاه بهتری قرار دارد، در حالی که معشوق سابق هنوز در رویاها به دنبال اوست و با نگاهی حسرت‌آمیز به او می‌نگرد. پیام اصلی ترانه این است که کسی که رابطه را رها کرده، در نهایت بازنده است و راوی با اعتماد به نفس این جدایی را پذیرفته است.

 

[Bölüm 1: Lidya]
Sensiz, bak, ne mutluydum
بدون تو، ببین، چقدر خوشحال بودم
Yapamıyorum, çok zor
نمی‌تونم، خیلی سخته
Bıraktım senin gibi
رها کردم مثل تو
Geri gelme, son bulsun
برنگرد، تمام بشه

 

[Ön Nakarat: Sueda, Hilal & Mina]
Tekrar (Tekrar) bak istersen
دوباره (دوباره) اگه می‌خوای نگاه کن
Nasıl mutlu ol’caksan ol, yeter
هرجوری می‌خوای خوشحال باش، بس است
Sessizce (Sessizce) kaybol, uzaklaş
بی‌صدا (بی‌صدا) ناپدید شو، دور شو
Biz çoktan göklerde
ما خیلی وقت است که در آسمانیم
(کنایه از رسیدن به جایگاه بهتر و بالاتر)
Yoksun, hayallerin hep senin olsun
نیستی، رویاهات همیشه مال تو باشن
Gözlerine hâkim ol, hâlâ ister gibi bakıyorsun
بر چشات مسلط باش، هنوز طوری نگاه می‌کنی که انگار می‌خوای
Artık yoksun (Yoksun), hayallerin hep senin olsun (olsun)
دیگه نیستی (نیستی)، رویاهات همیشه مال تو باشن (باشن)
Gözlerine hâkim ol, hâlâ ister gibi bakıyorsun
بر چشات مسلط باش، هنوز طوری نگاه می‌کنی که انگار می‌خوای

 

[Nakarat: Lidya, Hilal & Birlikte]
Rüyasında beni arıyormuş
تو در خوابت منو دنبال می‌کنی
Güçlüyüz ve bunu biliyorsun
ما قوی هستیم و اینو می‌دونی
Sen vazgeçtin bizden
تو از ما دست کشیدی
Tek sen kaybettin cidden (Cidden)
فقط تو واقعاً باختی (واقعاً)
(۲X)

 

[Bölüm 2: Zeynep]
İstedim seni yanımda başlarda
اولش تو رو کنارم خواستم
Artık hiç önemi yok (Yok, yok, yok)
دیگه اصلاً مهم نیست (نیست، نیست، نیست)
Bakıyorum da zor olmuş unutmak
نگاه می‌کنم و می‌بینم فراموش کردن سخت بوده
Yüzümü görmen bile zor (Çok zor)
حتی دیدن صورتم برات سخته (خیلی سخت)

 

[Ön Nakarat: Mina, Esin & Hilal]
(تکرار Ön Nakarat نخست)

 

[Nakarat: Sueda & Birlikte]
(تکرار Nakarat نخست)

 

[Köprü: Sueda]
Tek sen kaybettin cidden
فقط تو واقعاً باختی

 

[Çıkış: Zeynep & Lidya]
Rüyasında beni arıyormuş
تو در خوابت منو دنبال می‌کنی
Güçlüyüz ve bunu biliyo’sun
ما قوی هستیم و اینو می‌دونی
Sen vazgeçtin bizden
تو از ما دست کشیدی
Tek sen kaybettin cidden
فقط تو واقعاً باختی
(۲X)

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.