ترجمه آهنگ Deja Vu از Olivia Rodrigo
ترجمه آهنگ Deja Vu از Olivia Rodrigo
اولیویا رودریگو – دژاوو || Deja Vu – Olivia Rodrigo
متن و ترجمه آهنگ Deja Vu از Olivia Rodrigo
[Verse 1]
Car rides to Malibu
ماشین سواری در مالیبو (یک منطقه در نزدیکی لس آنجلس)
Strawberry ice cream, one spoon for two
بستنی توت فرنگی، یک قاشق واسه دو نفر
And tradin’ jackets
و رد و بدل کردن ژاکتها
Laughin’ ’bout how small it looks on you
خندیدن به اینکه چقدر توی تن تو کوچیک بنظر میاد
(Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha)
ها-ها-ها-ها، ها-ها-ها-ها-ها-ها، ها-ها-ها-ها
Watching reruns of Glee
از دیدن تکرار مجددش خوشحالم
Bein’ annoying, singin’ in harmony
آزاردهنده بودن، هارمونی خوندن
I bet she’s braggin’ to all her friends, sayin’ you’re so unique, hmm
شرط میبندم که او با همه دوستاش حرف میزنه و میگه که تو خیلی منحصر به فرد هستی، هممم
[Pre-Chorus]
So when you gonna tell her that we did that, too?
خب کی قراره بهش بگی که ما هم اون کارا رو انجام دادیم؟
She thinks it’s special, but it’s all reused
اون فکر میکنه این خاصه، ولی همش بازیافت شدس
That was our place, I found it first
اینجا جای ما بود، من اول پیداش کردم
I made the jokes you tell to her when she’s with you
من این جوکی رو که تو بهش گفتی درست کردم وقتی که با تو بود
[Chorus]
Do you get déjà vu when she’s with you?
وقتی اون پیشته حس دژاوو بهت دست میده؟
Do you get déjà vu? (Oh-oh)
حس دژاوو بهت دست میده؟ (اوه-اوه)
Do you get déjà vu?
حس دژاوو بهت دست میده؟
[Verse 2]
Do you call her, almost say my name?
بهش زنگ میزنی؟ تقریبا اسم منو بگو
’Cause let’s be honest, we kinda do sound the same
چون بذار رو راست باشیم. ما یه جورایی مثل هم هستیم
Another actress
یک بازیگر زن دیگه
I hate to think that I was just your type
متنفرم فکر کنم که من فقط سلیقهی تو هستم
And I bet that she knows Billy Joel
و مطمعنم که اون بیلی جول رو میشناسه
’Cause you played her “Uptown Girl”
چون واسش “uptown girl” رو پلی کردی
You’re singin’ it together
شماها با همدیگه میخونینش
Now I bet you even tell her how you love her
حالا شرط میبندم که حتی بهش میگی دوستش داری
In between the chorus and the verse (Ooh)
بین کورس و ورس [یعنی بین قسمت کوروس آهنگ و ورس آهنگی که نام برد (uptown girl)، بهش میگی که دوسش داری]
تکست و معنی اهنگ Deja Vu
[Pre-Chorus]
So when you gonna tell her that we did that, too?
خب کی قراره بهش بگی که ما هم اون کارا رو انجام دادیم؟
She thinks it’s special, but it’s all reused
اون فکر میکنه این خاصه، ولی همش بازیافت شدس
That was the show we talked about
اون همون برنامهای بود که دربارهاش حرف زدیم
Played you the songs she’s singing now when she’s with you
وقتی اون با تو هستش آهنگی رو که میخوند برات پخش کرد
[Chorus]
Do you get déjà vu when she’s with you?
وقتی اون پیشته حس دژاوو بهت دست میده؟
Do you get déjà vu? (Oh-oh)
حس دژاوو بهت دست میده؟ (اوه-اوه)
Do you get déjà vu?
حس دژاوو بهت دست میده؟
[Bridge]
Strawberry ice cream in Malibu
بستنی توت فرنگی در مالیبو
Don’t act like we didn’t do that shit, too
یجور رفتار نکن انگار ما هم تموم اونکارا رو انجام ندادیم
You’re tradin’ jackets like we used to do
تو داری ژاکت ردو بدل میکنی عین همون کاری که ما قبلا میکردیم
(Yeah, everything is all reused)
آره، همه چیز بیش از حد استفاده شده و تمام شده
Play her piano, but she doesn’t know (Oh, oh)
واسش پیانو میزنی، ولی اون نمیدونه که
That I was the one who taught you Billy Joel (Oh)
من اونی بودم که بیلی جول رو بهت یاد داده
A different girl now, but there’s nothing new
یه دختر متفاوت، ولی چیز جدیدی نیست
[Outro]
I know you get déjà vu
میدونم که حس دژاوو بهت دست میده
I know you get déjà vu
میدونم که حس دژاوو بهت دست میده
I know you get déjà vu
میدونم که حس دژاوو بهت دست میده
ترجمه آهنگ Deja Vu از اولیویا رودریگو
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.