آهنگهای ویژه

  • دانلود آلبوم THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY از Taylor Swift

    Taylor Swift

    THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY

  • دانلود آهنگ My Oh My از Ava Max + ترجمه

    Ava Max

    My Oh My

  • دانلود آهنگ Sen Bir Aysın از Burak Bulut + متن و ترجمه

    Burak Bulut

    Sen Bir Aysın

  • دانلود آهنگ Dark Vacay از Cigarettes After Sex + ترجمه

    Cigarettes After Sex

    Dark Vacay

  • دانلود آهنگ Final Love Song از Rosé (BLACKPINK) + ترجمه

    Rosé

    Final Love Song

  • دانلود آهنگ Illusion از Dua Lipa + ترجمه

    Dua Lipa

    Illusion

  • دانلود آهنگ Yakacak Belli از Nigar Muharrem و Acnatro + ترجمه

    Nigar Muharrem & Acnatro

    Yakacak Belli

دانلود آهنگ Acemi Balık از İrem Derici + متن و ترجمه

7

دانلود آهنگ Acemi Balık از İrem Derici + متن و ترجمه

ایرم دریجی – آچمی بالیک (ماهی تازه کار)

دانلود آهنگ Acemi Balık از İrem Derici + متن و ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ Acemi Balık از İrem Derici

 

Beni kalbimden vuranlar var ya
همونایی که از قلبم بهم ضربه زدن

Sürüne sürüne sürüne kapımı çalacak
کِشون کِشون در خونمو میزنن

Karşıma geçip kıs kıs gülenler var ya
اونایی که مقابلم اومدن ریشخند زدن

Kapanıp önümde diz çöküp ağlayacak
جلوم نقش زمین شده، زانو زده و گریه خواهد کرد

 

Beni kalbimden vuranlar var ya
همونایی که از قلبم بهم ضربه زدن

Sürüne sürüne sürüne kapımı çalacak
کِشون کِشون در خونمو میزنن

Karşıma geçip kıs kıs gülenler var ya
اونایی که مقابلم اومدن ریشخند زدن

Kapanıp önümde diz çöküp ağlayacak
جلوم نقش زمین شده، زانو زده و گریه خواهد کرد

 

Eder miyim, eder miyim?
آیا این کارو میکنم، این کارو میکنم؟؟

Deli miyim affeder miyim?
مگه دیوونه ام اونا رو ببخشم

İsmine bir çizgi attım
روی اسمت یه خط کشیدم

Artık seni bağlamaz benim hayatım
دیگه زندگی من به تو هیچ ربطی نداره

 

Bükeceksin boynunu güller gibi sararıp
گردنت رو کج خواهی کرد و مثله گل ها پژمرده میشی

Acemi balık gibi ağlara dolanıp
مثله ماهی تازه کار گرفتار تله ها میشی

Pişman da olsan kapımda yatsan
اگه پشیمونم بشی جلو در خونم هم بخوابی

Tarih bile yazsan kimin umurunda
حتی اگه تاریخ رو بنویسی برای کی مهمه

 

Bükeceksin boynunu güller gibi sararıp
گردنت رو کج خواهی کرد و مثله گل ها پژمرده میشی

Acemi balık gibi ağlara dolanıp
مثله ماهی تازه کار گرفتار تله ها میشی

Pişman da olsan kapımda yatsan
اگه پشیمونم بشی جلو در خونم هم بخوابی

Tarih bile yazsan kimin umurunda
حتی اگه تاریخ رو بنویسی برای کی مهمه

 

تکست و معنی اهنگ Acemi Balık

 

Beni kalbimden vuranlar var ya
همونایی که از قلبم بهم ضربه زدن

Sürüne sürüne sürüne kapımı çalacak
کِشون کِشون در خونمو میزنن

Karşıma geçip kıs kıs gülenler var ya
اونایی که مقابلم اومدن ریشخند زدن

Kapanıp önümde diz çöküp ağlayacak
جلوم نقش زمین شده، زانو زده و گریه خواهد کرد

 

Beni kalbimden vuranlar var ya
همونایی که از قلبم بهم ضربه زدن

Sürüne sürüne sürüne kapımı çalacak
کِشون کِشون در خونمو میزنن

Karşıma geçip kıs kıs gülenler var ya
اونایی که مقابلم اومدن ریشخند زدن

Kapanıp önümde diz çöküp ağlayacak
جلوم نقش زمین شده، زانو زده و گریه خواهد کرد

 

Eder miyim, eder miyim?
آیا این کارو میکنم، این کارو میکنم؟؟

Deli miyim affeder miyim?
مگه دیوونه ام اونا رو ببخشم

İsmine bir çizgi attım
روی اسمت یه خط کشیدم

Artık seni bağlamaz benim hayatım
دیگه زندگی من به تو هیچ ربطی نداره

 

Bükeceksin boynunu güller gibi sararıp
گردنت رو کج خواهی کرد و مثله گل ها پژمرده میشی

Acemi balık gibi ağlara dolanıp
مثله ماهی تازه کار گرفتار تله ها میشی

Pişman da olsan kapımda yatsan
اگه پشیمونم بشی جلو در خونم هم بخوابی

Tarih bile yazsan kimin umurunda
حتی اگه تاریخ رو بنویسی برای کی مهمه

 

Bükeceksin boynunu güller gibi sararıp
گردنت رو کج خواهی کرد و مثله گل ها پژمرده میشی

Acemi balık gibi ağlara dolanıp
مثله ماهی تازه کار گرفتار تله ها میشی

Pişman da olsan kapımda yatsan
اگه پشیمونم بشی جلو در خونم هم بخوابی

Tarih bile yazsan kimin umurunda
حتی اگه تاریخ رو بنویسی برای کی مهمه

 

Pişman da olsan kapımda yatsan
اگه پشیمونم بشی جلو در خونم هم بخوابی

Tarih bile yazsan kimin umurunda
حتی اگه تاریخ رو بنویسی برای کی مهمه

 

دانلود آهنگ Acemi Balık از ایرم دریجی

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.