آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ Karıştırıcam O Uykularını از Demet Akalın + ترجمه

    Demet Akalın

    Karıştırıcam O Uykularını

  • دانلود آهنگ FREAK از YUQI

    YUQI

    FREAK

  • دانلود آهنگ Adını Yazdım از Sıla Şahin و Samet Kardeşler

    Sıla Şahin & Samet Kardeşler

    Adını Yazdım

  • دانلود آهنگ Fame Won't Love You از Sia و Paris Hilton

    Sia & Paris Hilton

    Fame Won’t Love You

  • دانلود آهنگ Renklensin از Reynmen

    Reynmen

    Renklensin

  • دانلود آلبوم THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY از Taylor Swift

    Taylor Swift

    THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY

  • دانلود آهنگ My Oh My از Ava Max + ترجمه

    Ava Max

    My Oh My

ترجمه آهنگ Virane Gönlüm از Funda Arar

4

ترجمه آهنگ Virane Gönlüm از Funda Arar + دانلود آهنگ

فوندا آرار – ویرانه گونلوم (قلب ویرانه من)

ترجمه آهنگ Virane Gönlüm از Funda Arar

 

متن و ترجمه آهنگ Virane Gönlüm از Funda Arar

 

Kopardığına değdi mi o güller?

آیا چیدن اون گل‌ها ارزشش را داشت؟
Söyle saksında yaşadılar mı?

بگو ببینم داخل گلدان زنده موندن؟
Bitirdiğine değdi mi bu aşk?

آیا تمام کردن این عشق ارزشش را داشت؟
Söyle içinde üste kaldı mı?

بهم بگو، آیا در دلت عقده ای مانده؟

 

Bitmek bilmeyen meseleler var

یک سری مسائل حل نشدنی وجود داره
İçimi dinmez bir öfke kaplar

یک خشم خاموش نشدنی وجودم رو پر کرده
Bu gece susuyorum kendime saygımdan

به خاطر احترامی که به خودم قائلم امشب رو سکوت می‌کنم
Ama bir gün konuşacağım.

اما یک روز حرف‌هایم را خواهم زد

 

Virane gönlüm

قلب ویرانه من
Gelip seni mi sevsin bir daha

آمده تا دوباره تو را دوست بداره
Ne istiyorsun?

دیگه چی می‌خوای؟
Buraya kadarmış

تا اینجا بود (دوامی نداشت)
Bu sevda da

آیا در این عشق
Şaşırdın mı ne bekliyordun?

تعجب کردی، چه انتظاری داشتی؟

 

Virane gönlüm

قلب ویرانه من
Gelip seni mi sevsin bir daha

آمده تا دوباره تو را دوست بداره
Ne istiyorsun?

دیگه چی می‌خوای؟
Buraya kadarmış

تا اینجا بود
Bu sevda da

آیا در این عشق
Şaşırdın mı ne bekliyordun?

تعجب کردی، چه انتظاری داشتی؟

 

تکست و معنی آهنگ Virane Gönlüm

 

Kopardığına değdi mi o güller?

آیا چیدن اون گل‌ها ارزشش را داشت؟
Söyle saksında yaşadılar mı?

بگو ببینم داخل گلدان زنده موندن؟
Bitirdiğine değdi mi bu aşk?

آیا تمام کردن این عشق ارزشش را داشت؟
Söyle içinde üste kaldı mı?

بهم بگو، آیا در دلت عقده ای مانده؟

 

Bitmek bilmeyen meseleler var

یک سری مسائل حل نشدنی وجود داره
İçimi dinmez bir öfke kaplar

یک خشم خاموش نشدنی وجودم رو پر کرده
Bu gece susuyorum kendime saygımdan

به خاطر احترامی که به خودم قائلم امشب رو سکوت می‌کنم
Ama bir gün konuşacağım.

اما یک روز حرف‌هایم را خواهم زد

 

Virane gönlüm

قلب ویرانه من
Gelip seni mi sevsin bir daha

آمده تا دوباره تو را دوست بداره
Ne istiyorsun?

دیگه چی می‌خوای؟
Buraya kadarmış

تا اینجا بود
Bu sevda da

آیا در این عشق
Şaşırdın mı ne bekliyordun?

تعجب کردی، چه انتظاری داشتی؟

 

Virane gönlüm

قلب ویرانه من
Gelip seni mi sevsin bir daha

آمده تا دوباره تو را دوست بداره
Ne istiyorsun?

دیگه چی می‌خوای؟
Buraya kadarmış

تا اینجا بود
Bu sevda da

آیا در این عشق
Şaşırdın mı ne bekliyordun?

تعجب کردی، چه انتظاری داشتی؟

 

Virane gönlüm

قلب ویرانه من

 

Buraya kadarmış

تا اینجا بود

 

ترجمه آهنگ Virane Gönlüm از فوندا آرار

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.