آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ Karıştırıcam O Uykularını از Demet Akalın + ترجمه

    Demet Akalın

    Karıştırıcam O Uykularını

  • دانلود آهنگ FREAK از YUQI

    YUQI

    FREAK

  • دانلود آهنگ Adını Yazdım از Sıla Şahin و Samet Kardeşler

    Sıla Şahin & Samet Kardeşler

    Adını Yazdım

  • دانلود آهنگ Fame Won't Love You از Sia و Paris Hilton

    Sia & Paris Hilton

    Fame Won’t Love You

  • دانلود آهنگ Renklensin از Reynmen

    Reynmen

    Renklensin

  • دانلود آلبوم THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY از Taylor Swift

    Taylor Swift

    THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY

  • دانلود آهنگ My Oh My از Ava Max + ترجمه

    Ava Max

    My Oh My

ترجمه آهنگ Savaştım Harbiden از Zeynep Bastık

5

ترجمه آهنگ Savaştım Harbiden از Zeynep Bastık + دانلود اهنگ

زینب باستیکساواشتیم هاربیدن (جانانه جنگیدم)

ترجمه آهنگ Savaştım Harbiden از Zeynep Bastık

 

متن و ترجمه آهنگ Savaştım Harbiden از Zeynep Bastık

 

Savaştım harbiden

جانانه جنگیدم
Uykum kaçar gece aniden

شب ها یک دفعه ای خوابم از سرم میپره
Kalbin müsait mi?

آیا حال قلبت مساعده؟
Nerden bilicem ki sahi ben

از کجا بفهمم که حقیقت دارم
Dolaştık sahiller

تو سواحل پرسه زدیم
Geçtiğimiz sokaklar nafile

خیابانهایی که بیهوده ازشون رد شدیم
Her yerde hatıran

یاد تو همه جا هست
Dürüstçe sevdim aksine

برعکس تو، صادقانه دوست داشتم

 

Kalmadı benden farkın

با من دیگه فرقی نداری
Baktım ki bensiz de aynı yöndün

دیدم که تو بدون من هم سمت دیگری بودی
Yaktığımız ateşimiz artık söndü

آتشی که برافروختیم دیگه خاموش شده
Çıkamadı yörüngeden kalbim kördü

نتونستم از مدار خارج بشم قلبم کور بود
Bana zahmet oldun bi kaç dubleyi gömdüm

باعث زحمتم شدی ، دو تا دوتایی دفن کردم
Artık özgürdüm her sefer yandım

دیگه آزاد شدم، هر بار میسوختم
Nerde bende şans her şeyle küstüm

کو شانس من، از همه چیز قهرم
Sandım iyi gelir bana bi tatil

فک کردم خوبه که یه تعطیلات برم
Gördüm iyice dibi di mi daha iyi

بهتر شد ته ماجرا رو خوب دیدم
Yoksa deniz bile boşa sahil

 وگرنه دریا وساحل بیهوده است
Yine başa sarmıyım

دوباره به عقب برگردم؟

 

تکست و معنی اهنگ Savaştım Harbiden

 

Savaştım harbiden

جانانه جنگیدم
Uykum kaçar gece aniden

شب ها یک دفعه ای خوابم از سرم میپره
Kalbin müsait mi?

آیا حال قلبت مساعده؟
Nerden bilicem ki sahi ben

از کجا بفهمم که حقیقت دارم
Dolaştık sahiller

تو سواحل پرسه زدیم
Geçtiğimiz sokaklar nafile

خیابانهایی که بیهوده ازشون رد شدیم
Her yerde hatıran

یاد تو همه جا هست
Dürüstçe sevdim aksine

برعکس تو، صادقانه دوست داشتم

 

Gözüm dalar hep kaçırdım anı

همیشه دلتنگ لحظه ها هستم
Dertle savur tüm dumanı (tüm dumanı)

تمام درد و رنجت رو به باد بده تمام مه [دود] رو (تمامش رو)
Dar gelir bütün dünya (yeah)

تمام دنیا ، برام تنگ بنظر میاد (آره)
Hevesler kursakta kaldı (wow)

شور و شوق سر دلمون باقی ماند
Tüm gün bağır çağır dağıt

تمام روز داد بزن، صدا کن و بهم بریز
Parti sonu değil iyi (değil iyi)

پایان مهمونی خوب نیست (خوب نیست)
Bi köşede bayılsam da zehirliyim

حتی اگه در گوشه ای غش کنم، بازم زهرآگینم
Shawty shine bright

خوشگله بدرخش هر چه درخشان تر
Yok ki pırlantadan eksiğin(no)

نه، چیزی از الماس کم نداری (نه)
Dünya kadar eşsizsin

به اندازه کل دنیا منحصر به فردی بی نظیری

 

Savaştım harbiden

جانانه جنگیدم
Uykum kaçar gece aniden

شب ها یک دفعه ای خوابم از سرم میپره
Kalbin müsait mi?

آیا حال قلبت مساعده؟
Nerden bilicem ki sahi ben

از کجا بفهمم که حقیقت دارم
Dolaştık sahiller

تو سواحل پرسه زدیم
Geçtiğimiz sokaklar nafile

خیابانهایی که بیهوده ازشون رد شدیم
Her yerde hatıran

یاد تو همه جا هست
Dürüstçe sevdim aksine

برعکس تو، صادقانه دوست داشتم

(۲x)

 

ترجمه آهنگ Savaştım Harbiden از زینب باستیک

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.